"كل شئ تحت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Está tudo sob
        
    • Tenho tudo sob
        
    • tem tudo sob
        
    • tudo está sob
        
    • Está tudo controlado
        
    Asseguro que Está tudo sob controlo! O Sr. Jerrod apenas se ausentou. Open Subtitles أؤكد لكم كل شئ تحت السيطرة السيد جيرود أخذ أجازه فقط
    Está tudo sob controlo, se quiser ir ter com a sua mulher. Open Subtitles كل شئ تحت السيطرة اذا ما كنت تريد العودة لزوجتك.
    Está tudo sob controlo. A ambulância já está a caminho. Open Subtitles كل شئ تحت السيطره أنا أتحكم فى كل شئ
    Não te preocupes, rapaz das rodas. Tenho tudo sob controlo. Open Subtitles لا تقلق , أيها الولد الطائر عندي كل شئ تحت السيطرة
    Diga. Tenho tudo sob controlo, mas temos de falar pessoalmente. Open Subtitles سيدى لدى كل شئ تحت السيطره لكننا يجب أن نتحدث شخصياً
    Muito bem, esta noite já acabaste. Eu sei o que estou a fazer. Está tudo sob controlo. Open Subtitles ـ حسناً ، لقد أنتهي عملك لليوم ـ أنا أعرف ما أفعله ، كل شئ تحت السيطرة
    e penso que Está tudo sob controlo para esta noite. Open Subtitles أعتقدُ بأن كل شئ تحت السيطرة لهذهِ الليلة
    Calam, rapaz! Calma. Está tudo sob controle. Open Subtitles اثبت يافتى لا عليك كل شئ تحت السيطره
    Está tudo sob controle. Open Subtitles جيد كل شئ تحت السيطره ، هيا بنا
    Finalmente eu sinto que Está tudo sob controle. Open Subtitles اخيرا اشعر ان كل شئ تحت السيطرة
    Ainda tem estas mensagens de ontem. Calma. Está tudo sob controlo. Open Subtitles لازالت هناك تلك الرسائل من البارحة - اهدأي، كل شئ تحت السيطرة -
    Não, eu garanto-lhe, que Está tudo sob controle. Open Subtitles لا انا اؤكد لك ان كل شئ تحت السيطره
    Thomas, Está tudo sob controlo. Vamos divertir-nos. Open Subtitles "توماس" كل شئ تحت السيطره ، لسنتمتع بالحفل
    Está tudo sob controle, com um pequeno contratempo. Open Subtitles كل شئ تحت السيطره
    Está tudo sob controlo! Open Subtitles كل شئ تحت السيطره
    Garanto-lhe que Tenho tudo sob controlo. Open Subtitles انا اؤكد لك ان كل شئ تحت السيطرة
    Tenho tudo sob controlo. Open Subtitles كل شئ تحت السيطره
    Tenho tudo sob controlo. Open Subtitles كل شئ تحت السيطرة.
    Tenho tudo sob controle, está bem? Open Subtitles كل شئ تحت السيطرة اليس كذلك ؟
    Eu asseguro-lhe a ONU tem tudo sob controle, senhor. Open Subtitles تَطَمّن, الأمم المتّحدة تضع كل شئ تحت السّيطرة, سيّدي
    Não, senhora, tudo está sob controle. Open Subtitles كلاّ يا سيدتي , كل شئ تحت السيطرة
    Está tudo controlado. Open Subtitles كل شئ على ما يرام كل شئ تحت السيطرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus