ويكيبيديا

    "كمّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quantas
        
    • Quantos
        
    • quantidade
        
    • Quanto é
        
    • punho
        
    • quanta
        
    • a Grace
        
    quantas pessoas acham que é moralmente aceitável o facto de a Grace ter posto o pó no café? TED كمّ واحد منكم يعتقد أنّه كان مسموحًا أخلاقيًّا لجراس أن تضع المسحوق في القهوة ؟
    Não importa quantas armas tenhas ou Quantos robots uses, não podes viver longe da terra. Open Subtitles مهما كان كمّ الأسلحة لديك مهما بلغ التقدم في التقنية التي لديك لا يمكن للعالم العيش من غير حب ووئام
    Sabes Quantos problemas é que aquele dinheiro podia resolver? Open Subtitles أتعلمين كمّ المشاكل التي يمكن حلّها بهذا المبلغ؟
    A força dessa visão, tal como a quantidade de diferentes cenários imaginados, conta-me muito. TED قوة هذا التصور، وكذلك كمّ السيناريوهات المختلفة التي يمكن لشخص ما استحضارها، يخبّرني بالكثير.
    Não me interessa a quantidade ou as horas de trabalho. Open Subtitles أنا لا يهمني كمّ العمل الذي يسند لي أو عدد ساعاته
    Sabes Quanto é que ela ganha? Ou a mãe dela? Open Subtitles هل تعرف كمّ المال الذي تجنيه هي و والدتها؟
    Essa camisa não é para botões de punho, sabias? Eu sei. Open Subtitles هذان ليسا طرفي كمّ فرنسين، لعلمك.
    Deves estar a ficar sem balas. quantas balas leva essa arma? Open Subtitles ينبغي عليكَ تنفيذ ذلك بكل تحجبّ كمّ من رصاصة يحمل ذلك المسدس؟
    Ninguém foi realmente aos hospitais investigar os registos, para ver quantas pessoas foram envenenadas com mercúrio. Open Subtitles لم يدقق أحد النظر في المستشفيات وينظر في السجلات الطبية ليرى كمّ الأشخاص الذين يعانون من تسمم الزئبق
    E mostra quantas vidas correm perigo se não a corrida não se realizar. Open Subtitles إنها تُظهر أيضاً كمّ الأحياء التي قد تكون في خطر إن لم يهاجر السردين
    Sabes quantas bactérias puseste perto do meu almoço? Open Subtitles هل تدرك كمّ البكتيريا الذي ألقيته بجانب غدائي؟
    Conversámos na NET aí um mês e meio, e sabes Quantos anos tinha? Open Subtitles تراسلنا لمدة شهر و نصف و خمنوا كمّ كان عمره؟
    Agora, nesta altura, Quantos tiros foram disparados? Open Subtitles والآن في هذه اللحظة، كمّ من طلقة تمَ إطلاقها؟
    - Sabes Quantos problemas tenho? Open Subtitles أتعـرفـيـن كمّ المشاكـل التـي قـد نتعـرض لهـا ؟ نعـم , هذا العـدد تـقـريـبـاً
    Sabe em Quantos sarilhos se mete. Open Subtitles أنت تعرف كمّ المتاعب الذي يجلبه هذا النوع من الأمور.
    Foi ele quem me deu a morada. Custa a acreditar na quantidade de moradas que ele tem. Open Subtitles أعطانيه، غير معقول كمّ العناوين التي لديه
    Acreditas na quantidade de trabalho que nos dão? Open Subtitles هل تستطيع أن تصدق كمّ العمل الذي يعطوه لنا؟
    Foi ao fazer esta série que me apercebi plenamente da quantidade de casualidades que foram necessárias para tornar o planeta adequado à existência de organismos complexos. Open Subtitles لمّا قمتُ بهذه السلسلة قدّرتُ بالكامل كمّ الأحداث العابرة التي احتجناها لصنع كوكب ملائم للحياة المعقدة.
    Quanto é que paga às pessoas para fazerem isto? Open Subtitles كمّ تدفعون للناس لفعل هذا؟
    É o par do botão de punho da vítima. Open Subtitles إنه زر كمّ الضحيّة
    Faz ideia de quanta papelada um caso como este pode ter? Open Subtitles أتعلم كمّ الأعمال الورقية التي تنتج عن قضية كهذه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد