Sargento, Quanto tempo permite que um marido de coração partido... | Open Subtitles | أيها الرقيب كم المدة التى تعطيها لزوج مجروح القلب |
Quem sabe Quanto tempo demorará para o vermos de novo. | Open Subtitles | من يعلم كم المدة التي انتظرناها لرؤيته مرة أخرى |
De Quanto tempo precisas, de uns 30, 40 minutos? | Open Subtitles | كم المدة التي تحتاجينها, 10 أم 40 دقيقة؟ |
Não sei durante Quanto tempo vamos manter a CIA afastada, então, temos de acertar logo as coisas. | Open Subtitles | لا أعرف كم المدة التي نستطيع إبعاد المخابرات المركزية لذا علينا البدء بهذا الأمر بسرعة |
Quanto tempo mais achas que consegues esconder isso dela? | Open Subtitles | كم المدة التي تعتقد أنك ستخبئ الأمر عنها؟ |
Quanto tempo é que o oftalmologista disse para usares isso? | Open Subtitles | كم المدة التى اخبرك دكتور العيون ان تبقيها عليك؟ |
Escondido no sótão dele, nem se sabe por Quanto tempo. | Open Subtitles | مخبأه في غرفه علوية لمدة.. من يعلم كم المدة |
Avaliei Quanto tempo iriam ficar e quanto seria necessário para os alimentar. | TED | قيمت كم المدة التي سيبقونها في المخيم وكم سيكلف إطعامهم. |
- Quanto tempo acha que vou ficar aqui, doutor? | Open Subtitles | يامدام كم المدة التى سأقضيها هُنا فى رأيك , يادكتور ؟ |
- Ei, cabo, há Quanto tempo longe de casa? | Open Subtitles | يا عريف . كم المدة التى تركت بها منزلك ؟ |
Não sei Quanto tempo os outros levam para darem cabo dele, mas hão-de voltar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم المدة التي سيستغرها . الآخرون حتى ينتهوا منه تماماً |
Quanto tempo estiveste sozinho com o cão? | Open Subtitles | حسنا كم المدة التى قضيتها لوحدك مع هذا الكلب ؟ |
Quanto tempo é que vai ficar? | Open Subtitles | كم المدة التي ستبقي في هذه الدولة ؟ هذا سؤال رائع جداً |
Certo, eu ouvi isso. Mas há Quanto tempo, mesmo? | Open Subtitles | فعلاً و أنا سمعت ذلك لكن كم المدة , بالفعل؟ |
Ele estava a tentar descobrir Quanto tempo ficavam colados antes de caírem. | Open Subtitles | كان يحاول ان يكتشف كم المدة التي يلتصقون بها قبل ان يسقطوا |
Se recebesse a injecção do gene, em Quanto tempo faria efeito? | Open Subtitles | , إذا أخذت الجين كم المدة التي يأخذها حتى يعمل ؟ |
Quanto tempo há entre subir ao palco e a assinatura? | Open Subtitles | سيكون هناك مجال لالتقاط الصور التذكارية كم المدة بين صعودي للمنصة وتوقيعي للمعاهدة؟ |
Quanto tempo temos até que a ampulheta se esvazie? | Open Subtitles | كم المدة التي لدينا قبل أن تنتهي الساعة الرملية ؟ |
Quanto tempo demora fazer um inventário dos objectos de experiência? | Open Subtitles | كم المدة التي تستغرقها لتجميع مواضيع الاختبار ؟ |
Quanto tempo demorará até ela perceber que ninguém a pode obrigar a nada que ela não queira? | Open Subtitles | كم المدة حتى تدرك انه لا احد يستطيع ان يفعل لها شي ضد اردتها |