ويكيبيديا

    "كم المدة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quanto tempo
        
    Sargento, Quanto tempo permite que um marido de coração partido... Open Subtitles أيها الرقيب كم المدة التى تعطيها لزوج مجروح القلب
    Quem sabe Quanto tempo demorará para o vermos de novo. Open Subtitles من يعلم كم المدة التي انتظرناها لرؤيته مرة أخرى
    De Quanto tempo precisas, de uns 30, 40 minutos? Open Subtitles كم المدة التي تحتاجينها, 10 أم 40 دقيقة؟
    Não sei durante Quanto tempo vamos manter a CIA afastada, então, temos de acertar logo as coisas. Open Subtitles لا أعرف كم المدة التي نستطيع إبعاد المخابرات المركزية لذا علينا البدء بهذا الأمر بسرعة
    Quanto tempo mais achas que consegues esconder isso dela? Open Subtitles كم المدة التي تعتقد أنك ستخبئ الأمر عنها؟
    Quanto tempo é que o oftalmologista disse para usares isso? Open Subtitles كم المدة التى اخبرك دكتور العيون ان تبقيها عليك؟
    Escondido no sótão dele, nem se sabe por Quanto tempo. Open Subtitles مخبأه في غرفه علوية لمدة.. من يعلم كم المدة
    Avaliei Quanto tempo iriam ficar e quanto seria necessário para os alimentar. TED قيمت كم المدة التي سيبقونها في المخيم وكم سيكلف إطعامهم.
    - Quanto tempo acha que vou ficar aqui, doutor? Open Subtitles يامدام كم المدة التى سأقضيها هُنا فى رأيك , يادكتور ؟
    - Ei, cabo, há Quanto tempo longe de casa? Open Subtitles يا عريف . كم المدة التى تركت بها منزلك ؟
    Não sei Quanto tempo os outros levam para darem cabo dele, mas hão-de voltar. Open Subtitles أنا لا أعرف كم المدة التي سيستغرها . الآخرون حتى ينتهوا منه تماماً
    Quanto tempo estiveste sozinho com o cão? Open Subtitles حسنا كم المدة التى قضيتها لوحدك مع هذا الكلب ؟
    Quanto tempo é que vai ficar? Open Subtitles كم المدة التي ستبقي في هذه الدولة ؟ هذا سؤال رائع جداً
    Certo, eu ouvi isso. Mas há Quanto tempo, mesmo? Open Subtitles فعلاً و أنا سمعت ذلك لكن كم المدة , بالفعل؟
    Ele estava a tentar descobrir Quanto tempo ficavam colados antes de caírem. Open Subtitles كان يحاول ان يكتشف كم المدة التي يلتصقون بها قبل ان يسقطوا
    Se recebesse a injecção do gene, em Quanto tempo faria efeito? Open Subtitles , إذا أخذت الجين كم المدة التي يأخذها حتى يعمل ؟
    Quanto tempo há entre subir ao palco e a assinatura? Open Subtitles سيكون هناك مجال لالتقاط الصور التذكارية كم المدة بين صعودي للمنصة وتوقيعي للمعاهدة؟
    Quanto tempo temos até que a ampulheta se esvazie? Open Subtitles كم المدة التي لدينا قبل أن تنتهي الساعة الرملية ؟
    Quanto tempo demora fazer um inventário dos objectos de experiência? Open Subtitles كم المدة التي تستغرقها لتجميع مواضيع الاختبار ؟
    Quanto tempo demorará até ela perceber que ninguém a pode obrigar a nada que ela não queira? Open Subtitles كم المدة حتى تدرك انه لا احد يستطيع ان يفعل لها شي ضد اردتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد