ويكيبيديا

    "كنت مشغولة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Estava ocupada
        
    • estado ocupada
        
    • Estive ocupada
        
    • andado ocupada
        
    • estavas ocupada
        
    • estavas tão ocupada
        
    • estavas muito ocupada
        
    Eu também Estava ocupada com a vigilância não autorizada. Open Subtitles أنا أيضا كنت مشغولة بالمراقبة الغير مصرح بها
    Eu Estava ocupada de mais com a casa e os miúdos para saciá-la. Open Subtitles كنت مشغولة جداً المنزل و الأطفال لكي أهتم بإحتياجاته
    Sei que não tenho escrito muito ultimamente. Tenho estado ocupada. Open Subtitles أعرف إنني لم أكتب إليكم كثيراً مؤخراً كنت مشغولة
    Tenho estado ocupada com trabalho, mas hoje é o aniversário da Shorty! Open Subtitles تعلمين كنت مشغولة بالعمل لكنني لن أفوت عيد ميلاد أختي أبداً
    Culpa minha. Esqueci-me de te avisar. Estive ocupada. Open Subtitles أجل , إنه خطأي , لقد نسيت أن أحذرك لقد كنت مشغولة , آسفة
    Ando a pensar ligar-vos desde que cheguei mas tenho andado ocupada. Open Subtitles كنت أحاول مهاتفتكم منذ أن وصلت لكني كنت مشغولة بأشياء أخرى
    Pensei que hoje estavas ocupada a estudar Shakespeare. Open Subtitles إعتقدت بأنّك كنت مشغولة بدراسة شكسبير اليوم
    Provas que, a propósito, supostamente devia ter encontrado enquanto Estava ocupada com outras tarefas. Open Subtitles الأدلة، بالمناسبة أنت إفترضتَ أن أجدها بينما كنت مشغولة بواجبات أخرى
    Estava ocupada, por isso disse para a minha assistente atender. Open Subtitles كنت مشغولة لذا طلبت من مساعدتي تلقي المكالمة
    Estava ocupada a aprender a abrir fechaduras na água. Open Subtitles أنا أسفه. لقد كنت مشغولة بتعلم كيفية فتح الأقفال تحت الماء.
    Ele estava a fazer birra, mas eu Estava ocupada a passar a ferro e... Open Subtitles كان يحظي بنوبة غضب، وأنا كنت مشغولة بكي الملابس
    Obrigada, Estava ocupada. Open Subtitles شكرا ً جزيلا ً لك , أنا كنت مشغولة
    Sei que passou algum tempo, mas tenho estado ocupada. Open Subtitles أعرف بأنه مر وقت طويل ولكنني كنت مشغولة قليلاً
    Desculpa não aparecer muito. Tenho estado ocupada. Open Subtitles آسفة لأني لم أزركِ بكثير لقد كنت مشغولة نوعاً ما
    Porque tenho estado ocupada. Estou a fazer de Suzanne Yakomiato. Open Subtitles لأني كنت مشغولة أنا أعمل مكان سوزان ياكومياتو
    Estive ocupada com a crise após o atentado ao Presidente. Open Subtitles كنت مشغولة هوليس، أعالج تبعات محاولة اغتيال الرئيس.
    Estive ocupada hoje à noite a chatear o meu advogado num feriado para conseguir isto. Open Subtitles كنت مشغولة الليلة حيث كنت أضغط على المحامي ليفعل هذا
    Ia telefonar-te hoje à noite, mas Estive ocupada. Open Subtitles أشكرك كنت سأهاتفك الليلة ... لكن كنت مشغولة للغاية
    Sim, mas não temos feito. Eu ando ocupada e ela tem andado ocupada... Open Subtitles لكننا لم نكن كذلك فقط كنت مشغولة وهي كانت مشغولة
    Tenho andado ocupada e a minha mãe apanhou-te nu em cima da minha amiga. Open Subtitles كنت مشغولة بجانب أن أمي رأتك تضاجع صديقتي
    Não faz assim tanto tempo que não fazemos sexo, e tenho andado ocupada. Open Subtitles لم يمر وقت طويل منذ أن مارسنا الجنس و أنا كنت مشغولة
    Tu é que estavas ocupada demais a fodê-lo para lhe arranjar vigilância protectora. Open Subtitles أنت من كنت مشغولة بمضاجعته عن توفير حماية وقائيّة له
    Quando estavas na faculdade, estavas tão ocupada a estudar processos... que eu podia estar morto frente à TV que nem notarias. Open Subtitles عندما كنتي في المدرسة ، كنت مشغولة بدراسة العمليات المتشككة كان من الممكن أن أجلس ميتا أمام التليفزيون ، ولن تلحظي ذلك
    estavas muito ocupada com tua nova vida e não notaste. Open Subtitles وأنت لقد كنت مشغولة جداً بحياتك لتلاحظى حتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد