ويكيبيديا

    "كنز" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um tesouro
        
    • tesouros
        
    • o tesouro
        
    • tesouro de
        
    • tesouro do
        
    • do tesouro
        
    • de tesouro
        
    • arca
        
    • Treasure
        
    "mas que escondia sob as extensas areias, um tesouro maravilhoso. Open Subtitles ولكن تحت كل الكثبان الرملية كان هناك كنز رائع.
    Não compramos o bar a espera de achar um tesouro. Open Subtitles لم نشتري الحانة .املاً في العثور على كنز مدفون
    Então, o Boothe quer um tesouro que não consegue obter. Open Subtitles . إذاً بوث يريد كنز لا يستطيع الحصول عليه
    Nós levámos os nossos tesouros lá para fora, para a dona da casa, onde, sem surpresa, o dele recebeu muito maior atenção do que o meu. TED واخذنا كنوزنا وذهبنا الى مالكة المنزل حيث لم أتفاجىء ان كنز غريمي قد نال الكثير من الاهتمام اكثر من كنزي ..
    No centro daquela enevoada ilha, está o tesouro do rei Ozerick. Open Subtitles في وسط تلك الجزيرة المغطاة بالضباب يوجد كنز الملك اوزريك
    Atrás desta parede, num aqueduto fechado, está o tesouro de Hussar. Open Subtitles خلف هذا الحائط , فى قناة مائية مغلقة كنز الهوصار
    Deixe a garrafa, Tom, aqui tem um tesouro. Open Subtitles ضع هذه الزجاجة جانبا؛ تومي هناك كنز ينتظرنا
    Não posso acreditar nisso! Capitão, deixámos ali um tesouro! Open Subtitles لا أصدق ذلك أيها الكابتن , لقد تركنا كنز بالإسفل هناك
    Sempre a tapar os joelhos com a saia, como se fossem um tesouro nacional. Open Subtitles دائما تسحب تنورتها لأسفل على ركبها كما لو أنهم كانوا كنز وطني
    Entregar todo um reino, um tesouro sem preço. Porquê? Open Subtitles تترك مملكة كاملة كنز ثمين , لماذا ؟
    Estou à procura de um tesouro que um feiticeiro malvado tem prendido dentro de uma torre alta. Open Subtitles الذي ريده هو كنز حيث قام ساحر شرير بحبسه داخل برج عالي
    Pensava que o jarräo continha um tesouro, mas enganei-me. Open Subtitles فكّرتُ ان الجار يحتويْ علي كنز لَكنِّي كُنْتُ خاطئَ
    Em caso de haver um tesouro, não quero ser acusado de o ter roubado. Open Subtitles في حالة وجود كنز مدفون لا أريد أن أتّهم بالسرقة.
    "lembra-te que já encontraste os verdadeiros tesouros da vida. Open Subtitles تذكر أننا وجدنا بالفعل " كنز حياتنا الحقيقى
    No paraíso há um baú de tesouros cheio de méritos. Open Subtitles في السماء، هناك صندوق كنز ملآن بالاستحقاق.
    Como não encontravam tesouros o negócio não ia bem. Open Subtitles أعني بان العمل كانت حركته بطيئة جداً منذ أنك لن تعثر على أي كنز هناك
    Sabe que o tesouro de Hussar vem com uma maldição, correcto? Open Subtitles اتعرف ان كنز هوصار يأتى مع لعنة , صحيح ؟
    Este pode bem ser o baú do tesouro do maior ladrão de sempre. Open Subtitles لابد أن هذا هو صندوق كنز أعظم لـصٍّ في الوجود
    Essa loja é um de tesouro de Nova lorque. Open Subtitles متجرعلىالناصيه... هو كنز من كنوز نيويورك الحقيقيه
    A cidade é uma arca de tesouros culturais e multiculturais. Open Subtitles المدينة كنز دفين من الثقافة والثقافات المتعددة
    Viu Treasure of the Sierra Madre mas não conhece a Charlize Theron. Open Subtitles أنت تعرفين كنز سيرينا ماردي و لكنك لا تعرفين تشارليز ثيرون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد