ويكيبيديا

    "كيف تعلم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Como sabes
        
    • Como sabe
        
    • Como é que sabes
        
    • Como é que sabe
        
    • Como sabia
        
    • Como sabias
        
    • Como sabem
        
    • Como soube
        
    • Como sabemos
        
    • Como sabeis
        
    • Como conheces
        
    • Como você sabe
        
    Continuo sem perceber Como sabes o que ele diz, quando nunca fala. Open Subtitles مازالت لا أفهم كيف تعلم ما يقوله وهو لا يتكلم أبداً
    Aqui o Capitão América falhou a aterragem em 40 Kms. Como sabes? Open Subtitles لقد هبطنا على بعد 26 ميل من الموقع المحدد كيف تعلم هذا ؟
    Como sabes que não foram eles que fizeram as miúdas desaparecer? Open Subtitles كيف تعلم بأنهم ليسوا السبب وراء اختفاء الفتيات؟
    Disse que ela concordou. Como sabe se ela concordou? Open Subtitles لأنك قلت أنها كانت موافقة كيف تعلم هذا ؟
    Quem é você e Como sabe que o pai dela teve um ataque cardíaco? Open Subtitles من انت؟ و كيف تعلم بان والدها أصيب بنوبة قلبية
    Bem, Como é que sabes que não vai sair da gaiola? Open Subtitles حسناً ، كيف تعلم بأنه لن يخرج من داخل القفص؟
    Como é que sabe que pode confiar em mim? Open Subtitles كيف تعلم ؟ أعنى .. أنه كيف يمكنك حقاً الثقة فى ؟
    - O método é lento e muito doloroso. - Como sabes isso? Open Subtitles تلك طريقة بطيئة ومؤلمة جدا كيف تعلم ذلك؟
    Como sabes que todos os homens lêem poemas? Open Subtitles كيف تعلم أن كل الرجال يحبون قراءة الشعر؟
    Como sabes, sobre o stock? Open Subtitles إنتظر , إنتظر إنتظر لثانية كيف تعلم حول ديونه ؟
    Como sabes que a prova que procuramos ainda está aqui? Open Subtitles كيف تعلم أن الادلة التي نبحث عنها لا تزل هنا؟
    Como sabes se não trabalhamos para o meu mentor? Open Subtitles كيف تعلم هذا ولما لا نكن نعمل لدى معلمي الخاص؟
    Como sabes quando decidi ficar em Storybrooke? Open Subtitles كيف تعلم متى قرّرتُ البقاء في ''ستوري بروك''؟
    E Como sabes que não era um urso, palerma? Não quero cá essas conversas. Open Subtitles أجل كيف تعلم أنه ليس دب أيها الأحمق ؟ لا أحب هذا الجدال
    Como sabe que nao nos irao denunciar ao governo em troca de naquadria? Open Subtitles كيف تعلم أنهم لن يقوموا بخيانتنا في مقابل النكوادريا؟
    Ela disse Como sabe tanto sobre isso? Open Subtitles هل صادف و ذكرت كيف تعلم الكثير بشأن المدخل ؟
    Como sabe que um risco é desnecessário. Open Subtitles كيف تعلم إذا ما كانت المخاطرة غير ضرورية ؟
    Como é que sabes que será diferente, noutro lugar qualquer? Open Subtitles و كيف تعلم أن الوضع سيختلف فى أى مكان آخر؟
    Como é que sabes que ela não se tornou numa freira a sério? Open Subtitles حسناً,فينس,كيف تعلم أنها لم تشاركهم وتصبح راهبة حقيقية عندما كانت هناك؟
    - Não, não foi. - Como é que sabes? Open Subtitles لا ، لم يهاجمها كيف تعلم هذا ؟
    Como é que sabe que não é mais uma das suas mentiras? Open Subtitles كيف تعلم أنها ليست كذبة أخرى من أكاذيبه؟
    Como sabia que estava com um tipo se não me seguiu? Open Subtitles كيف تعلم أني كنت بصحبة رجل إذا لم تكن تتبعني؟
    Como sabias que sempre o quis? Open Subtitles كيف تعلم اني لطالما اردت "ذهب مع الريح"؟
    Como sabem que foram roubados? Open Subtitles إذاً كيف تعلم بأن أحد تلك السيارات مسروقة ؟ عندما يشغل اللص المفتاح
    Como soube acerca dele, Jack? Open Subtitles كيف تعلم بشأنه يا "جاك"؟
    Como sabemos que o Max não matou os bófias e ficou com tudo para ele? Open Subtitles كيف تعلم أن ماكس لم يقتل الشرطة وأخذ المال لنفسه؟
    Como sabeis disso? Open Subtitles كيف تعلم ذلك؟
    Como conheces o meu inimigo? Open Subtitles كيف تعلم عن عدوي؟
    É. Como você sabe que esse é um dos Chimpanzés Marquis? Open Subtitles حسناً, كيف تعلم أن هذا ليست جثة أحد قرود فرقة "ماركيز" ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد