ويكيبيديا

    "كِلانا يعرف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ambos sabemos
        
    • Nós dois sabemos
        
    Pode ter o chapéu, mas Ambos sabemos que nunca conseguirá recolher o poder suficiente para fazer o que quer. Open Subtitles ربّما حصلت على القبّعة لكنْ كِلانا يعرف أنّك لن تجمع ما يكفي مِن القدرات لفعل ما تريد
    Há muito que as coisas não estão bem entre nós, e Ambos sabemos disso. Open Subtitles الأمور لَم تجري بالشكل الصحيح بيننا وأعتقد كِلانا يعرف ذلك
    Não importa, porque Ambos sabemos que ninguém sobrevive três dias em águas frias. Open Subtitles هذا لا يهُم لأنَ كِلانا يعرف أنه لا يُمكنُ لأحدٍ أن ينجوا لثلاثة أيامٍ في هذه المياه الباردة
    Mas Ambos sabemos que nada vai vir a isso, não é? Open Subtitles كِلانا يعرف أنك لن تتوصّل الى شيئ بهذه القضيّة
    Nós dois sabemos que o mais provável é ele estar morto. Open Subtitles كِلانا يعرف أنّه أكثر مِنْ "يحتمل أنّه ميّت".
    Ambos sabemos que esvaziaste o teu carregador a disparar contra o carro. Open Subtitles كِلانا يعرف أنّك أفرغت المشط بتلك السيّارة.
    Ambos sabemos porque está aqui. Open Subtitles أنت بحالة يُرثى لها. كِلانا يعرف سبب تواجدك هنا.
    Bem... terias de passar por mim, e Ambos sabemos que não consegues. Open Subtitles سيكون عليك أنْ تتجاوزني و كِلانا يعرف أنّك لا تستطيع
    Ambos sabemos que não vai acontecer, porque o único modo de o fazeres é tu também morreres. Open Subtitles كِلانا يعرف أنّ هذا لن يحدث لأنّ الطريقة الوحيدة لذلك هي بموتك أيضاً
    Ambos sabemos que se fosse verdade, já estaria nessa caixa. Open Subtitles كِلانا يعرف أنّه لو كان ذلك صحيحاً لكنتُ في ذلك الصندوق
    Agradeço o incentivo, mas... Ambos sabemos que o fogo está quente demais. Eles nem sabem onde procurar. Open Subtitles أقدّر الكلام الحماسي، لكن كِلانا يعرف أنّ النار ساخنة جداً، ولا يعرفون أين عليهم أن يبحثوا.
    Ambos sabemos... que você e os seus colegas congressistas estavam a dar palestras em Universidades de segunda, se acontecesse outro ataque no nosso solo. Open Subtitles أعتقد أنّ كِلانا يعرف أنّك وزمُلاءك أعضاء الكونغرس ستُلقون مُحاضرات ضيفيّة في جامعات من الدرجة الثانية لو حدث هجوم آخر على أرضنا.
    Ambos sabemos que essa espada partida não me magoará. Open Subtitles كِلانا يعرف أنّ ذلك السيف المكسور لا يستطيع إيذائي
    Ambos sabemos como é perigoso lá fora. Open Subtitles كِلانا يعرف مدى خطورة الأمر عليكِ بالخارج
    Ambos sabemos, que o melhor sítio, é connosco. Open Subtitles كِلانا يعرف أنّ المكان الصائب هو معنا.
    Vamos mesmo fazer este jogo, no qual nega algo que Ambos sabemos ser verdade? Open Subtitles -هل سنلعب هذه اللعبة حقاً ، حيث تنكر أشياءً كِلانا يعرف أنّها صحيحة؟
    Mas Ambos sabemos que não irei preso. Open Subtitles لكن كِلانا يعرف أنّه لن يتم القبض عليّ.
    Ambos sabemos que a Máquina está a ser atacada. Open Subtitles كِلانا يعرف أنّ الآلة تحت الهجوم.
    Eu e tu Ambos sabemos que esse é o único futuro possível para ti... Open Subtitles كِلانا يعرف أنّ هذا هو المستقبل الوحيد لك...
    Ambos sabemos que estás melhor sem mim. Open Subtitles كِلانا يعرف أنّك أفضل حالاً بدوني
    Nós dois sabemos que isso não é verdade. Open Subtitles كِلانا يعرف أنّ ذلك غير صحيح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد