ويكيبيديا

    "لأن الرجل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Porque o homem
        
    • porque um homem
        
    • O tipo
        
    • porque ele
        
    Porque o homem que matou não o pode ter feito. Open Subtitles لأن الرجل الذي قام بها لا يستطيع أن يفعلها
    A segunda razão é Porque o homem que amo e eu queremos viver o resto da vida em LA. Open Subtitles حسنا، والسبب الثاني لأن الرجل الذي أحب وأريد أن أقضي بقية حياتي مع يعيش في لوس أنجليس.
    Nunca me lembraria sentir-me preocupada porque um homem que fica intimidado comigo é O tipo de homem que não me interessa nada. TED في الواقع، لم أكن أرغب في أن يهابني أحد لأن الرجل الذي سيهابني هو عينه الرجل الذي لن أهتم به.
    porque um homem não nos oferece uma bebida, isso não significa que seja culpado de outros crimes. Open Subtitles ذلك لأن الرجل لم يقدم لنا شراب ذلك لا يعني انه ملام بجرائم أخرى
    Devem mesmo atirá-los aos leões, porque ele pagou logo o dinheiro. Open Subtitles لا بد أنهم كانوا يرمون بعضهم البعض إلى الأسود لأن الرجل قد سلم المال
    Bem, sabes, querido, a maioria da gravidez não planeada, acontece... Porque o homem é um dínamo sexual e a mulher anseia pelo seu esperma duma forma inconsciente, mas muito poderosa! Open Subtitles تعلم يا حبيبى العديد من الحمل الغير مخطط يحدث لأن الرجل مثل المولد الجنسى.
    E não é a ti de quem eu tenho medo, Porque o homem que me vai assustar ainda não nasceu. Open Subtitles و أنت لست الرجل الذي أخاف منه لأن الرجل الذي يخيفيني لم يولد بعد
    Passei-me Porque o homem na bomba 3 olhou para mim como o meu namorado. Open Subtitles لقد سرحت قليلا لأن الرجل الذي عند المحطة يشبه حبيبي السابق تماماً
    Você está a ter uma opinião elevada demais de mim, Porque o homem que planeia alguma coisa assim, deve ser um homem muito esperto. Open Subtitles لابد أنكِ تفكرين بي كثيراً لأن الرجل الذي يستطيع فعل شيئاً كهذا لابد أن يكون رجلاً ذكياً
    Porque o homem responsável por isto, o meu ex... tem alguns conhecimentos de como cometer um crime. Open Subtitles ذلك لأن الرجل المسئول عن هذا، زوجي السابق، على دراية قليلاً بكيفيّة ارتكاب جريمة.
    - Não tanto assim. Só porque um homem usa ténis, isso não faz dele um adolescente. Open Subtitles حسناً يا نينا، لنكن صريحين، أعني، فقط لأن الرجل يرتدي حذاء رياضي ذلك لا يعني بأنه مراهق
    porque um homem agarra o que quer, agarra tudo. Open Subtitles لأن الرجل يأخذ ما يريده يأخذ كل ما يريده
    porque um homem canta uma música romântica enquanto outro lhe massaja, isso não significa que ele tenha gostado. Open Subtitles فقط لأن الرجل يغني ببطئ بينما الرجل الآخر يُدلكه. هذا لايعني بأنه يستمتع به
    Mas, só porque um homem decide compensar os seus erros num dia, não significa que o mundo seja tão rápido a perdoá-lo. Open Subtitles لكن فقط لأن الرجل قرر ان يصحح جميع اخطائه في يوم واحد هذا لا يعني انَّ بقية الناس
    porque um homem que trata uma mulher como lixo, não é um homem, afinal. Open Subtitles لأن الرجل الذي يعامل امرأة مثل القذارة ليس رجلا على الإطلاق
    Não sei. Porque O tipo com quem perdi a virgindade fez sexo com a minha mãe? Open Subtitles . لا أعرف , لأن الرجل الذى أفقدنى عذريتى مارس الجنس مع أمى
    O tipo que estou a substituir fez-me um favor. Open Subtitles لأن الرجل الذي أعزف عوضاً عنه أسدى إلي خدمة
    Só estas a dizer isso porque O tipo tem um fraquinho por ti e te dá gorjeta em notas de 20. Open Subtitles أنتِ تقولين هذا فقط لأن الرجل معجب بكِ و يعطيكِ بقشيش كبير
    Agora estou mais convencido de que é treta, porque ele tem mais 13 restaurantes, certo? Open Subtitles وهذا جعلني أوقن بأن هذا هراء، لأن الرجل يملك ثلاثة عشر فرعاً آخراً، صحيح؟
    Trouxeste-nos aqui porque ele tem dois telemóveis? Open Subtitles جمعتنا هنا لأن الرجل يملك أكثر من هاتف واحد؟
    Olha, a questão é, lá porque ele é louco e foi atrás de ti, não significa que aquilo ainda esteja dentro de ti, está bem? Open Subtitles أنظر , خلاصة القول فقط لأن الرجل مخبول وأصبح يدمر كل ما في طريقه فهذا لا يثبت أن هذه الأشياء لاتزال بداخلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد