ويكيبيديا

    "لإبقائه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para o manter
        
    • para mantê-lo
        
    • o manteres
        
    • o manter aqui
        
    Que quantidade de veneno temos para o manter adormecido? Open Subtitles ما قدر السم الذي تبقّى لدينا لإبقائه مخدّرًا؟
    Eu fiz o que pude para preservar a mente. para o manter humano. Open Subtitles و بذلت جهدي للمحافظة على دماغه و لإبقائه بشريا
    Os seus motivos para o manter aqui são tudo menos cristãos. Open Subtitles دوافعك لإبقائه هنا هي أي شيء ما عدا المسيحية
    Vou precisar de todas as minhas forças para mantê-lo vivo. Open Subtitles هو سيأخذ كل قوتي فقط لإبقائه على قيد الحياة.
    Como agente auto designado dele... conto contigo para mantê-lo fora de confusões. Open Subtitles وكأنه نصّب نفسه مدير أنا أعتمد عليك لإبقائه خارج المتاعب
    Ele precisa de medicamentos e da banheira, para mantê-lo estável. Open Subtitles يحتاج الدواء والحمام معاً لإبقائه مستقراً
    A menos, claro, que tenhas os teus próprios motivos para o manteres por cá. Open Subtitles إلا إذا كانت لديك أسبابك الخاصة لإبقائه موجوداً.
    Faça o que precisar para o manter vivo, Doutora. Temos muitas perguntas que precisam de respostas. Open Subtitles افعلي ما تحتاجيه لإبقائه على قيد الحياة دكتور, عندنا كثير من الأسئلة
    Ela casou com ele, e há cinco anos que lutam para o manter cá. Open Subtitles وهى زوجته وهم يحاربوا منذ خمس سنوات لإبقائه هنا
    Pus-lhe uma tala para o manter imobilizado, mas por agora está totalmente coxo. Open Subtitles وضعت شظية عليه فقط لإبقائه ثابت لكن الآن هو أعرج كليا
    Acha que isso será suficiente para o manter longe de sarilhos? Open Subtitles و أنت تظنين أن هذا كل ما يتطلبه الأمر لإبقائه بعيداً عن المشاكل ؟
    Não saímos daqui até ele ser despedido ou me der um bom motivo para o manter aqui. Open Subtitles لن نرحل قبل أن يغادر أو تريني سبباً واحداً لإبقائه
    Ela vai querer que façamos tudo para o manter vivo, mas ambos sabemos que ligá-lo ao ventilador só vai adiar o inevitável e vai fazê-lo sofrer ainda mais. Open Subtitles هي ستريدنا نبذل كل ما بوسعنا لإبقائه حيّاً كلانا يعلم أنّ وضعه على جهاز التّنفس سيُطيل مدة احتضاره وسيزيده ألماً
    Esse animal não tem lugar no mundo. Esforcei-me bastante para o manter trancado. Open Subtitles .لا مكان لذلك الوحش في العالم عملتُ جاهداً لإبقائه محتجزاً
    Deduzo que o libertemos, não temos motivos para mantê-lo aqui. Open Subtitles قررتُ أننا سنسمح له بالذهاب. لدينا لا سبب لإبقائه هنا
    Escuta, fiz tudo o que pude para mantê-lo seguro, tens que acreditar em mim. Open Subtitles إسمع، فعلت ما بوسعي لإبقائه آمنا، عليك أن تصدقني
    Nem sabiam que tipo de medicação usar para mantê-lo num maldito coma. Open Subtitles إنهم لا يعرفون حتى كمية الدواء اللازم للإستعمال لإبقائه في غيبوبة لعينة
    Presumo que, apenas, queria uma segunda oportunidade para mantê-lo seguro. Open Subtitles أفترض أنني أردت فقط فرصة أخرى لإبقائه آمنا
    Devia ter lutado mais para mantê-lo sob custódia. Open Subtitles كان ينبغي عليكِ القتال بشكل أكثر ضراوة لإبقائه في حضانتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد