Prometo que farei tudo para convencê-lo a encontrar-se consigo. | Open Subtitles | أعدك بأن أبذل ما بوسعي لإقناعه بمقابلتك. |
Tentei fazer de tudo para convencê-lo do contrário. | Open Subtitles | وأنا فعلت كل شيئ لإقناعه أنّه مخطئ |
Achais que foi o suficiente para convencê-lo? | Open Subtitles | هل تعتقد ان ذلك كافِ لإقناعه ؟ |
Levei a manhã inteira a convencê-lo a vir. | Open Subtitles | لقد إستغرقنى النهار بطوله لإقناعه بالحضور |
O suficiente para o convencer, não para lhe causar problemas. | Open Subtitles | ذلك يكفي لإقناعه ليس ما يكفي ليضعك في مشاكل |
Não será o suficiente para convencê-lo. | Open Subtitles | هذا لن يكون كافيا لإقناعه |
Sim. Um tempo extra para convencê-lo a não demolir este prédio antigo. | Open Subtitles | .. اجل ، وقت إضافي لإقناعه |
Mas, se fizermos contato, nós teremos só alguns minutos para convencê-lo de que o General Kiselev foi enganado pelos Goa'uid. | Open Subtitles | ولكن إذا تمكنا من الاتصال فلن يكون أمامنا سوى بضع دقائق لإقناعه أن اللواء (كيسيليف) [ضلل من قِبل الـ "[غواؤلد" |
Não foi preciso muito para convencê-lo de que era uma operacional de nível 7. | Open Subtitles | لم يسترق الأمر طويلاً لإقناعه بأني عميلة لـ(شيلد) من المستوى السابع |
para convencê-lo a fazer o que está certo. | Open Subtitles | ـ لإقناعه بالقيام بالصواب |
E é dificil convencê-lo a matar todas estas pessoas. | Open Subtitles | ويصعب جدا لإقناعه لقتل هذا العدد الكبير من الناس. |
Tentava convencê-lo a voltar para o programa de armas. | Open Subtitles | لإقناعه بالعودة... العودة إلى برنامج الاسلحة |
Fiz de tudo para o convencer da minha aptidão escolástica, mas fui brutalmente rejeitada. | Open Subtitles | لقد حاولت كل شيء لإقناعه بكفاءتي الدراسيّة لكنّي رُفِضّتُ بقسوة |
Era umpresente não só para aguçar a curiosidade, mas para terminar de o convencer. | Open Subtitles | الهدية ليست لإثارة فضوله فقط ولكن لإقناعه تماماً |
Não há nada que possa fazer para o convencer do contrário. | Open Subtitles | و لا يسعني الآن فعلُ شيءٍ لإقناعه بالعكس. |