Vamos tentar usar todos os truques do ofício para descobrir como fazer com que estes medicamentos funcionem com ativos financeiros. | TED | لنرى ما إذا كان بإمكاننا استعمال جميع حيل التجارة لإكتشاف طريقة جعل هذه الأدوية عبارة عن أصول مالية. |
Por isso, há necessidade de encontrar novas formas de descobrir remédios para usarmos contra as nossas doenças. | TED | ولذلك، هنالك حاجة ماسة لإيجاد وسائل جديدة لإكتشاف الأدوية بحيث تمكننا من مجابهة هذه الأمراض. |
Bem! Há uma maneira de descobrir, mas... não penso ainda em experimentá-la. | Open Subtitles | حسناً, هناك سبيل لإكتشاف ذلك لكنني, لا أظن نفسي جاهزاً لتجربته |
Uma terceira experiência: O bolor foi convidado a explorar um território coberto de aveia. | TED | في تجربة ثالثة: تم دعوة عفن الوحل .. لإكتشاف مناطق جديدة مغطاة الشوفان. |
Estes patos estavam prestes a embarcar numa viagem épica de descoberta cientifica. | Open Subtitles | كانت هذه البطات تُوشك على استهلال رحلة ملحمية لإكتشاف علمي |
Fiquei chocado ao descobrir quantas vezes mostrou comportamentos qua na melhor das hipóteses poderão ser caracterizados como intrujices. | Open Subtitles | أنا صدمت لإكتشاف كم عدد يوقّتك عرضت سلوكا الذي في أحسن الأحوال يمكن أن يميّز كغشّاش. |
Alguém rasgou deste diário a página necessária para descobrir esse saque. | Open Subtitles | شخصٌ ما مزق أكثر صفحة مهمة في الكتاب لإكتشاف الغنيمة |
Só assim podemos descobrir o que aconteceu connosco e como reverter. | Open Subtitles | إنها الفرصه الوحيده التي نملكها لإكتشاف ما حدث لنا ونعكسه |
Estão a tentar descobrir onde o corpo foi queimado. | Open Subtitles | في محاولة لإكتشاف المكان الذي حرقت به جثته |
E não vão demorar muito a descobrir quem contou aos cubanos. | Open Subtitles | ولم يستغرق الأمر وقتاً طويلاً لإكتشاف من أخبر الكوبيين بالأمر |
E esperemos que consigamos usar isto para descobrir mais verdade e mais beleza. | TED | ونأمل أن نكون قادرين على إستخدام هذا لإكتشاف حقائق أكثر، وجمال أكثر. |
Felizmente, agora as coisas mudaram porque acabei por descobrir a verdade. | TED | لحسن الحظ تغيرت الأمور الآن لأنني توصلت لإكتشاف الحقيقة، |
Eu acredito que é este paradigma mitológico que inspirou os matemáticos indianos a descobrir o número zero. | TED | وأنا أومن ان هذا المثال الأسطوري هو من ألهم الرياضيين الهنود لإكتشاف الرقم صفر |
Demorámos três meses para descobrir esse erro e repará-lo. | TED | لذا أستغرق الامر 6 أشهر لإكتشاف الخطأ ومن ثم تصحيحه. |
Não terás dificuldade em descobrir onde está. | Open Subtitles | يجب أن لا يكون لديك أي عناء لإكتشاف بالضبط أين هي. |
O Mustaffa até ia ajudar-me a descobrir os terroristas. | Open Subtitles | ماذا؟ في الواقع,عقدت اتفاقاً مع مصطفى كان سيساعدني لإكتشاف الفاعلين |
Talvez para descobrir se um turno pode mudar o mundo. | Open Subtitles | من الممكن لإكتشاف إذا كان شوطاً واحداً يستطيع تغيير العالم. |
Ou por acaso é a sua jovem carne firme, que convida a todas as carícias, que incita a explorar os seus segredos mais profundos, mais privados? | Open Subtitles | أو هو لحمها الغض المتماسك الذي يجذب إهتمامك.. ويغويك لإكتشاف.. أعمق أسرارها وأكثرها خصوصية؟ |
Não tenho problema com conflitos, desde que leve à descoberta da verdade. | Open Subtitles | لا مشكلة لي مع الصراع، طالما يؤدي لإكتشاف الحقيقة. |
Apagando a memória, deu-nos algum tempo para descobrirmos o problema. | Open Subtitles | مسح الذكريات منحنا وقتاً لإكتشاف المشكلة الحقيقية |
E levámos muito tempo a perceber. | Open Subtitles | حينها، أخدت منا و قتا طويلا لإكتشاف المكمن الخلل |
Ótimo, porque a única forma de saber porque é que o fantasma quer o bebé é sabendo a quem ele pertence | Open Subtitles | جيّد، لأن الطريقة الوحيدة لإكتشاف سبب مطاردته للطفل هي عن طريق معرفة ما ينتمي إليه |
Estou a adaptar os mesmos modelos que detectam poluição nas imagens da cidade para detectar reflexos de luz em imagens do céu. | TED | وأنا أطبق نفس الأنماط التي تكشف أعمذة الدخان بصور المدينة لإكتشاف صدى الضوء بصور السماء. |
Para lhe dar tempo para encontrar uma solução. | Open Subtitles | ليعطيها الوقت الكافي لإكتشاف الأمر ما أعنيه أن لديها حدس قوي حول هذا الموضوع |
A visitares as antigas paixões para descobrires quem realmente és? Não. | Open Subtitles | تتعقبين مواقع الشرارات القديمة لإكتشاف هويّتكِ الحقيقيّة؟ |