ويكيبيديا

    "لابدّ أن يكون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Deve ter
        
    • deve ser
        
    • Tem de estar
        
    • Tem de ser
        
    Deve ter um botão de bloqueio. Carrega nele! Open Subtitles الآن، لابدّ أن يكون هناك زرّ جهازِ تعشيق ماسح عليه.اضغطي علية
    Deve ter alguma percepção. Open Subtitles حينماكانيعملبشكلسرّي ، لابدّ أن يكون لديكِ بعض التبصّر.
    Não, deve ser bem mais do que isso. Open Subtitles لا، لابدّ أن يكون هناك أكثر إليه مِنْ ذلك.
    deve ser difícil viver no meio desta riqueza, - sendo que nada é seu. Open Subtitles لابدّ أن يكون صعباً، رؤية كلّ هذه الثروة ولا شيء منها لكَ
    A luz Tem de estar no ângulo certo para apanhar o brilho. Open Subtitles لابدّ أن يكون الضوء في الزاوية اليمنى لرؤية العلامة
    Como desapareceu? Tem de estar algures. Não se desaparece assim. Open Subtitles لابدّ أن يكون في مكان ما، لا يمكنه أن يختفي فحسب
    Tem de ser alguém que soubesse da carta original. Open Subtitles لابدّ أن يكون شخصاً كان يعرف بالرسالة الأصلية
    Deve ter muito ouro. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك الكثير مِنْ الذهبِ
    Deve ter algum tipo de engano. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك نوع من الخطأ.
    - Está bem! - Deve ter havido um acidente. Open Subtitles - لابدّ أن يكون هناك حادث فوق للأمام!
    Deve ter algo na água. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك شيء في الماءِ.
    Deve ter aqui uns 20 mil. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك 20,000.
    Deve ter uma vista maravilhosa. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك منظر رائع.
    Em busca de justiça no meio do que deve ser uma dor insuportável. Open Subtitles متابعة العدالة في خضم تحقيقها لابدّ أن يكون لوعة حارقة
    deve ser alguma anomalia atmosférica. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك شيء شاذّ جوّي.
    O homem deve ser o líder. Open Subtitles لابدّ أن يكون الرجل زعيم العصابة
    Isto deve ser um desafio para todos e cada um de vocês. Open Subtitles لابدّ أن يكون هذا تحدّي لكلّ واحدٍ منكم
    Tem de estar em algum lugar por aqui. Open Subtitles لابدّ أن يكون هنا في مكان ما.
    Tem de estar aqui. Open Subtitles لابدّ أن يكون هنا.
    E continua a ligar para o Saul. Tem de estar em algum lado. Open Subtitles وحاول الاتصال بـ(صول) لابدّ أن يكون في مكان ما
    A vida Tem de ser algo mais, tem de ter uma finalidade, uma motivação. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك أكثر لهذه الحياة هدف لنا جميعا مكان للإنتماء
    - Não. Mas Tem de ser dos serviços secretos paquistaneses, certo? Open Subtitles لكن لابدّ أن يكون من الاستخبارات الباكستانية، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد