ويكيبيديا

    "لانريد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não queremos
        
    • Não precisamos
        
    Não queremos que a solução provoque um choque paralisante. Verdade! Open Subtitles لانريد أن يسبب لك المصل أى شلل، أليس كذلك؟
    Não queremos gente da tua laia, tu és um maldito gangster. Open Subtitles أنت , لانريد أشخاصاً وضيعين من العصابات أمثالك هنا معنا
    E Não queremos que ela se zangue, pois não? Open Subtitles بالإضافة أننا لانريد أن نصيبها بالجنون, أليس كذلك؟
    Este projeto está a ser financiado com dinheiro privado aqui nos EUA, mas Não queremos ficar por aqui. TED تم تمويل هذا المشروع بأموال خاصة هنا في الولايات المتحدة الأمريكية، ولكننا لانريد التوقف هنا.
    Não precisamos desse molengão em casa o dia todo. Open Subtitles لانريد ان نرى هذا الكسول حول المنزل طوال اليوم
    - las muito bem, mas Não queremos partir o arado nem magoar o cavalo, pois não? Open Subtitles ولكن لانريد أن نهلك أدواتنا ولا حصاننا, أليس كذلك؟
    Historicamente impopular. Não queremos isso, pois não? Open Subtitles مكروه من الناحية التاريخية ، ونحنُ لانريد أن يحدث هذا ، أليس كذلك؟
    Traga-a para dentro. Ela pode esperar. Não queremos ser incomodados. Open Subtitles ضعها في الداخل, يمكنها أن تنتظر لانريد أن يزعجنا أحد
    Se formos muito duros, faremos dele um mártir. Não queremos isso. Open Subtitles لوفعلنا هذا فسوف نصنع منه شهيدا، ونحن لانريد ذلك
    Sra. Tucker, Não queremos incomodar. Sou Poirot. Open Subtitles نحن لانريد ازعاجك يا سيدة تاكر, انا اسمى بوارو
    Nós inventámos o destino porque Não queremos coisas acidentais. Open Subtitles نحن اخترعنا القدر لأننا لانريد للأشياء أن تحدث مصادفة
    Não queremos desperdiçar o nosso tempo a dormir ou a visitar amigos." Open Subtitles نحن لانريد أن نضيع وقت فراغنا بالنوم أو زيارة الأصدقاء
    Anda, Roxanne. Não queremos estragar o momento, pois não? Open Subtitles هيا ياروكسين نحن لانريد أن نحاصر في هذه اللحظة.أليس كذلك؟
    Não queremos ter de vos safar outra vez como na...2ª guerra mundial. Open Subtitles نحن لانريد أن نحاسبكم مرة أخرى كما حدث في الحرب العالمية الثانية
    Não queremos pagar $12 por mês pelo Cinemax. Open Subtitles مجرد اننا لانريد دفع 12 دولار بالشهر لقناه سنيماكس.
    - Nós Não queremos acabar desterrados a controlar o tráfico em Chibougamau. Open Subtitles أنا وهي لانريد إنهاء يومنا بتوجيه من أحد
    Estávamos a dar uma lição a um jovem. - Não queremos problemas consigo. Open Subtitles لقد كنّا نحاول تلقين أحد الفتية درساً قاسياً,لانريد أن نتورط في المشاكل معكم
    Não queremos que as pessoas usem este telefone. Open Subtitles لانريد أن يستخدم الناس الهاتف فحسب حسناً؟
    Não precisamos de mais drama no escritório. Open Subtitles مشاكل المكتب,لانريد المزيد من المشاكل في المكتب
    O Bart está com problemas, e Não precisamos dos teus comentários estúpidos. Open Subtitles بارت في مشكلة ونحن لانريد تعليقاتك الغبية
    Vou manter-te preso até o caso panda ser resolvido. Não precisamos de mais distracções. Open Subtitles سأتأكد أنك محتجز حتى إنتهاء قضية الباندا لانريد المزيد من التدخلات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد