ويكيبيديا

    "لا تحمل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não tem
        
    • não tens
        
    • não têm
        
    • não traz
        
    • Não te
        
    • não tinha
        
    Mas não tem selo. Isto foi entregue à mão. Open Subtitles لكنها لا تحمل ختم بريدي، لقد سُلّمت يدوياً
    A carrinha não tem matriculas. Parece que o condutor ficou lá dentro. Open Subtitles الشاحنة لا تحمل أيّ لوحات ترقيم يبدو وكأنّ السائق بقي بداخلها
    não tem escolha, se ele a obrigar. - E não está armada. Open Subtitles لكن ليس لديها خيار إنْ أجبرها وهي لا تحمل سلاحها معها
    E como não tens nenhuma arma, também eu não terei. Open Subtitles وبما أنك لا تحمل سلاح، فلن أحمل سلاح أيضاً.
    Não entortaram, o que significa que não têm peso em cima. Open Subtitles لا إنحناءات ابدا وهذا يعني أنها لا تحمل أي وزن
    Mas não traz um impresso azul. - Tenho outra coisa, não é? Open Subtitles لكنك لا تحمل استمارة زرقاء عندي شئ آخر، صحيح؟
    não tem documentos de identificação, mas... tem um telemóvel. Open Subtitles لا تحمل بطاقة تعريفية لكن ثمة هاتف بحوزتها
    Esta galáxia não tem só um anel exterior, tem um outro anel interior difuso. TED فهذه المجرة لا تحمل حلقة دائرية خارجية فقط، بل أيضًا حلقة داخلية منتشرة.
    Todos nós sabemos que, se um problema não tem nome, não podemos ver o problema, e se não podemos ver um problema, muito menos o podemos resolver. TED وكلنا نعرف، عندما لا تحمل القضية اسمًا، فإن الرؤية تُحجب عنها، وعندما يحدث ذلك، فإنه من الصعب جدًا حلها.
    não tem autor. TED لا تحمل توقيع لا يوجد ابتكار .. هندسة العمارة مهووسة بالابتكار
    Já pensou, Sr. Vole, que o testemunho de uma esposa devotada não tem muito peso. Open Subtitles أنت تعرف يا مستر فول أن شهادة الزوجة المخلصة لا تحمل ثقلا كبيرا
    Como está a tentar fugir, pressuponho que não tem licença. Open Subtitles ،بما انك حاولت الهرب بوضعية الوقوف فتخميني أنك لا تحمل رخصة
    O camarote não está em nome dele e não tem cartão de crédito. Open Subtitles ولكن الكبائن لا تحمل اسمه وهو غير موجود على بطاقات الائتمان
    Pela última vez, não tem o nome de cada homem individual. Open Subtitles للمرة الأخيرة أقول لك إنها لا تحمل اسم صاحبها
    Como é que sabes? não tem folhas. Open Subtitles حسنا، كيف يمكنك إخباري، لا تحمل أيا من الأوراق
    Sem querer ofender, não tens o olhar de um assassino. Open Subtitles لا أقصد الأهانة ولكنك لا تحمل نظرة الأجرام في عينيك
    Se têm um nome, sabem que não tens licença. Open Subtitles وإن كان لديهم مشتبه به فهم يعرفون بأنك لا تحمل رخصة قيادة
    Porra! As portas não têm número. Vai, abram as portas todas! Open Subtitles السافل، الأبواب لا تحمل أرقاماً، افتح الشقق كلها
    - Como sei se não traz explosivos? Open Subtitles كيف لي أن اعرف انك لا تحمل متفجرات؟
    Não te esqueceste das minhas instruções, pois não? Open Subtitles لم تنس تعليماتي أليس كذلك؟ لا تحمل مظلة في باريس
    E o terceiro passo começou quando percebi que não tinha que escrever poemas indignados, se eu não era assim. TED وبدأت الخطوة الثالثة حين أدركت أنني يمكنني كتابة قصائد لا تحمل السخط ان لم يكن الامر يتطلب ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد