ويكيبيديا

    "لا تشرب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não bebas
        
    • não bebe
        
    • não bebes
        
    • Não beba
        
    • não bebem
        
    • Não bebam
        
    • não beberes
        
    • não bebias
        
    • não bebia
        
    • Não bebemos
        
    • não bebesses
        
    • não beber
        
    • não beberia
        
    Não bebas desse mijo antes de um combate. Open Subtitles أريد ان أقدم لك نصيحة لا تشرب هذا الشىء قبل القتال
    Não bebas isso, cara-de-cu. Vais apanhar malária. Open Subtitles لا تشرب من هذا الماء يا أحمق سوف تصاب بالملاريا
    Talvez prefira um brandy ou vai dizer-me que não bebe em serviço? Open Subtitles لقد تناولت عشائى لعلك تفضل بعض الخمر ؟ أم أنك لا تشرب أثناء الخدمة ؟
    Ora bem, não bebes vinho, mas fazes amor, não? Não...? Open Subtitles أنت لا تشرب النبيذ لكنَك تمارس الحب، أليس كذلك؟
    Hassan, Não beba! O vinho está envenenado! Open Subtitles حسن" لا تشرب" "الخمر مسمم , ساعد "أبو سير
    - Não bebas mais, por favor. - Não me dês ordens. Open Subtitles ـ أرجوك لا تشرب المزيد ـ لا تملي علي ماذا أفعل
    Não, Nibbler! Não bebas a água da piscina! Está cheia de cloro. Open Subtitles لا يا نيبلر, لا تشرب ماء البركة إنه مليء بالكلور
    - Não bebas muito café. - Não te preocupes comigo. Open Subtitles ـ لا تشرب الكثير من القهوة ـ لا تقلقي بشأني
    Não bebas café. Mais instruções, em breve. Open Subtitles لا تشرب القهوة , ستتبع مزيد من الإرشادات
    Não bebas mais senão renego-te. Promete-me. Open Subtitles لا تشرب المزيد من الكحوليات وإلا تبرأت منك عدني
    Não bebas isso aqui. Apenas um golinho meu caro. Open Subtitles لا تشرب ذلك هنا فقط رشفة يا فتى
    Ela não bebe. Quem diria? Open Subtitles أوه تلك السيدة لا تشرب ، من كان يظن ذلك ؟
    Agora, por que não bebe e fica feliz pois acabou? Open Subtitles حالياً , لم لا تشرب فقط وكن سعيداً هذا كل مافي الامر
    Agora, quando uma mulher me perguntar, vou dizer que estou casado com uma mulher que não me bate, não me trai, não bebe. Open Subtitles وعندما تسالني امراه اخرى عنهُ ساخبرها انني متزوج من امراه تهتم بيه ولاتخونني ولا تشرب , اقصد لا تشرب كثيراً
    Claro que não bebes. Eu também não beberia, se fosse disso. Open Subtitles طبعا لا تشرب ولن اشرب ان ايضا لو كان الشراب هو هذا
    Ou bebes o sumo de laranja enquanto está fresco ou não bebes sumo nenhum. Open Subtitles إما أن تشرب عصير البرتقال وهي طازجة أو لا تشرب على الإطلاق
    É verdade esta é a única noite do ano em que não bebes. Open Subtitles نعم، صحيح إنها الليلة الوحيدة التي لا تشرب فيها
    Não beba mais de duas garrafas, certo? Open Subtitles لا تشرب أكثر من زجاجتين , حسناً ؟
    Não beba muito, pai. Open Subtitles لا تشرب كثيراً ، يا أبي
    Trabalham duro e não bebem. Como acabaram no rendimento mínimo? Open Subtitles انت تعمل بجهد، انت لا تشرب كيف انتهى بك الأمرفي الرعاية الإجتماعية؟
    Olhem, Não bebam ou usem drogas por três dias. Open Subtitles انظر, لا تشرب أو يتعاطون المخدرات لمدة ثلاثة أيام.
    Lá por não beberes, os outros não podem beber? Open Subtitles أنت لا تشرب, إذن الآن لا أحد يفعل أيضاً؟
    Pensei que não bebias. Open Subtitles كنت أظنك لا تشرب
    Mas achava que não bebia, sr. Open Subtitles طغى على إنطباعا أنك لا تشرب ، سيدي
    Não comemos. Não bebemos. TED لا تأكل. لا تشرب.
    Pensava que não bebesses whisky local. Open Subtitles كنت اظنك لا تشرب هذا الشراب المحلي
    Tal como disse, não beber, estar atento, e estar preparado para levar uma bala do cliente. Open Subtitles كما قلت ، لا تشرب الخمر ظل منتبهاً و كن مستعداً لتلقي رصاصة من عميلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد