Assim é a maneira mais fácil para apanhar um suspeito. Não caias nesta. | Open Subtitles | إحذر , أنها أسهل طريقة للإيقاع بمشتبة لا تقع فى هذة التفاهات |
Assim é a maneira mais fácil para apanhar um suspeito. Não caias nesta. | Open Subtitles | إحذر , أنها أسهل طريقة للإيقاع بمشتبة لا تقع فى هذة التفاهات |
Mas Não caias no pequeno-almoço, por favor. | Open Subtitles | و لكن لا تقع على الإفطار من فضلك |
Vou vaporizar este gajo, para que o cú dele não caia em mãos erradas. | Open Subtitles | سوف أقوم بتبخير هذا الشاب حتى لا تقع مؤخرته بين الأيدى الخطأ |
E tem de pôr uma coisa qualquer na banheira, para não cair. | Open Subtitles | في الحوض لكي لا تقع |
Mas acho que a maçã não cai muito longe da árvore, pois não? | Open Subtitles | ولكن أعتقد أن أبل لا تقع بعيدا عن الشجرة، أليس كذلك؟ |
Não caias nessa merda. | Open Subtitles | لا تقع في هذه المخلفات |
Não caias nessa armadilha. | Open Subtitles | لا تقع في فخهم. |
Manny, Não caias. | Open Subtitles | ميني، إنتبه حتى لا تقع |
Espera, Não caias na armadilha deste pastor. | Open Subtitles | إنتظر، لا تقع بفخّ هذا الراعي |
Jimmy, tem cuidado, Não caias no buraco. | Open Subtitles | جيمي، إحذر كي لا تقع بالفتحه |
O que dizem eles? "Não caias da prancha?" | Open Subtitles | "لا تقع من على لعبة التى تعوم"او ماذا؟ |
Não caias no meio dos búfalos! | Open Subtitles | لا تقع في حظيرة الجواميس! |
Eu dou-te a bola, Eric. Mas Não caias. | Open Subtitles | (سأعطيك الكُرة (إيريك فقط لا تقع |
Não caias outra vez. | Open Subtitles | لا تقع مجدداً [ ضحك ] |
Isto é uma grande tragédia, mas cabe a nós assegurarmos que o país não caia no caos. | Open Subtitles | ... إنها مأساة عظيمة لكن الأمر مرهوناً بنا ... لكي لا تقع بلدنا، في فوضى |
Deixem-no no seu colo, de maneira que a comida não caia na sua roupa. | Open Subtitles | دعها في حضنه، بحيث لا تقع الطعام في ملابسهم. |
Tio Phil, não caia nessa. Foi assim que me apanharam. | Open Subtitles | عمّي (فيل)، لا تقع في هذا الفخ فهذا ما فعلوه معي بالضبط |
Para não cair em mãos inimigas. | Open Subtitles | حتى لا تقع في أياد معادية |
Para não cair em mãos inimigas. | Open Subtitles | حتى لا تقع في أياد معادية |
A guava não cai muito longe da árvore. | Open Subtitles | الجوافة لا تقع بعيدا جدا عن الشجرة. |
não te apaixones por uma viajante Irá deixar-te de coração partido | Open Subtitles | # لا تقع في حب فتاة مسافرة, ستتركك مفطور القلب# |
Quem sai aos seus não degenera. | Open Subtitles | أحزر أن التفاحة حقًّا لا تقع بعيدًا عن شجرتها. |