ويكيبيديا

    "لا تَكُنْ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não sejas
        
    • Não seja
        
    • Não te
        
    • Não fiques
        
    • Não fique
        
    • Não estejas
        
    • Näo sejas
        
    Não sejas tolo, Pepper. Não tenho medo de uma cobrinha. Open Subtitles لا تَكُنْ سخيف، فلفل لا اخاف من الافاعي الصغيره
    Não sejas parvo, Alan, a ciência explica tudo. Open Subtitles لا تَكُنْ سخيف، آلان كُلّ شيء يُمْكِنُ أَنْ يفسر بالعِلْمِ
    Não sejas pessimista, nunca se sabe. Open Subtitles لا تَكُنْ متشائم أنت لاتستطيع أَنْ تُخبرَ
    Não seja bobo... quero dizer, não quero que mude sua vida inteira por minha causa. Open Subtitles لا تَكُنْ سخيف. أَعْني، أنا لا أُريدَك تَغْيير حياتكَ الكاملة فقط لي.
    Não te admires que eu leve as crianças e desapareça de vez. Open Subtitles لا تَكُنْ مُفاجئ نوعاً ما إذا آخذُ الأطفال ويَتوجّهونَ إلى جيدينَ.
    Por favor, Não fiques aborrecida, pois eu não estou... Open Subtitles الآن رجاءً، لا تَكُنْ إنزعاجَ، لأن لَستُ، حقاً.
    - Dorothy, que vergonha... - Não sejas ridículo. Open Subtitles دوروثي، أَنا مُحرَجُ بسبب هذا لا تَكُنْ سخيف
    Não sejas parvo, preciso de um puxão! Open Subtitles حَسَناً، لا تَكُنْ عنيداً احتاج ان تسحبنى يا ريتش
    Não sejas tolinha. Open Subtitles السّيدةبيأي كْيإسإتشإل: لا تَكُنْ بنتسخيفة.
    Não sejas tonto, ele sabe que não sou gay. Open Subtitles لا تَكُنْ سخيف، هو يَعْرفُ بأنني لست "شاذ".
    Não sejas tolo desta vez. Tens que levá-la para a Grande Caverna. Open Subtitles لا تَكُنْ سخيف هذا الوقتِ يَجِبُ أَنْ يَأْخذَها إلى caٌon الكبيرة.
    Não sejas dura contigo própria. Open Subtitles لا تَكُنْ قاسيا جداً على نفسك .أنت لَسْتَ متوسّطَا
    Não sejas tola. Quem me dera poder ajudar. Open Subtitles لا تَكُنْ سخيف , i فقط يَتمنّى هناك wa s شيء i يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ.
    Não sejas um bebé. Open Subtitles لا تَكُنْ مثل هذا الطفل الرضيعِ.
    Não sejas chato, só por causa de uns míseros dólares. Open Subtitles لا تَكُنْ بخيل بسبب بضعة دولارات.
    Não sejas tímido: é uma livraría, não uma sex shop. Open Subtitles لا تَكُنْ خجول: هو a مكتبة، لَيسَ a مخزن حاجات جنسية.
    Por favor. Não seja tão duro consigo próprio. Open Subtitles أوه، هيا لا تَكُنْ صعبا جداً على نفسك، غاري.
    Por favor, Não seja tão impaciente. Open Subtitles رجاءً لا تَكُنْ قليل الصبر هكذا.
    Não seja negativa. Open Subtitles لا تَكُنْ سلبي.
    Eles podem ser simpáticos algumas vezes, mas Não te deixes enganar. Open Subtitles هم يُمكنُ أَنْ يَكُونوا لطفاءَ أحياناً، لكن لا تَكُنْ مَخْدُوع
    Va la, Não fiques triste. Open Subtitles تعال، لا تَكُنْ حزين. لا تَكُنْ خائف.
    Não fique zangado. Open Subtitles هو فقط بأنّني أبداً لا عِنْدي قبل ذلك. لا تَكُنْ غاضب.
    Não estejas triste. Open Subtitles لا تَكُنْ حزين.
    Näo sejas demasiado orgulhoso. Open Subtitles لا تَكُنْ فخور جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد