ويكيبيديا

    "لا يتركون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não deixam
        
    • nunca deixam os
        
    Os termos são claros. não deixam muito espaço para improviso. Open Subtitles الشروط واضحة انهم لا يتركون الكثير من مجال للارتجال
    Amigos não deixam amigos ir á cidade Z sozinhos. Open Subtitles الاصدقاء لا يتركون اصدقائهم يذهبون وحيداً لمدينة الزومبي
    Os apaches não deixam rasto a menos que tenham um motivo. Open Subtitles هنود الأباتشى لا يتركون وراءهم آثاراً ما لم يكن لديهم دوافعهم الخاصة. لا يروقنى ذلك.
    Sei que alguns clientes não deixam gorjeta, como era suposto. Open Subtitles انا اعرف ان بعض الزبائن لا يتركون بقشيشا كما يفترض بهم ذلك
    Os Marines nunca deixam os seus para trás. Open Subtitles جنود البحرية لا يتركون جنودهم خلفهم
    Os amigos não deixam os amigos irem-se embora. Open Subtitles هاي، هاي، هاي الأصدقاء لا يتركون أصدقائهم يبهتون
    Durante anos foram oprimidos pela elite das irmandades que ficam com tudo para eles e não deixam nada para os outros. Open Subtitles لسنوات و أنتم تُضطهدون من أعضاء الأخويات الذين يأخذون كل شئ لأنفسهم و لا يتركون شيئاً لنا
    Não. Amigos não deixam amigos comer as almas-gémeas uns dos outros. Open Subtitles الأصدقاء لا يتركون بعضهم ينكحون رفيقات أرواحهم
    Para além do mais não deixam as pessoas secarem à frente da televisão até uma certa altura da noite Open Subtitles إضافة إلى أنهم لا يتركون الناس الأن يشتمون بالتلفاز حتى وقت معين بالليل
    Amigos não deixam os amigos cumprirem cinco anos. Open Subtitles الأصدقاء لا يتركون أصدقاءهم يُسجنون خمس سنوات
    Não se devolve o carro, não deixam a tua bolsa, nem o teu dinheiro. Open Subtitles هم لا يرجعون السيّارة، لا يتركون محفظتك لا يتركون أموالك
    Ei, amigos não deixam outros amigos passar fome quando estes foram esfaqueados por psicopatas violentos. Open Subtitles , مهلاً , الأصدقاء لا يتركون أصدقائهم جواعا . عندما يتعرضون للطعن من مجرمين مرضى
    não deixam nenhum homem, mulher ou criança viva. Open Subtitles لا يتركون رجلاً أو إمرأةً أو طفلاً أحياء
    Assassinos contratados não deixam mensagens a não ser que sejam pagos. Open Subtitles القتلة المأجورين لا يتركون رسائل اذا تم الدفع لهم
    Os amigos não deixam os amigos conduzir, certo? Open Subtitles الأصدقاء لا يتركون أصدقاءهم يقودون.
    Quero dizer, é óbvio que a Sra. Heditsian gosta de apreciar todos os montes e vales, mas a sério, eles não deixam nada à imaginação! Open Subtitles أَعْني،بوضوح السيدة "هيدستين" تحب التَمَتُّع بكُلّ ما هو ظاهر به لاكن حقاً لا يتركون شيئاً الا الخيال
    Aposto que também não deixam dinheiro. MOVIMENTO DETECTADO Open Subtitles أراهنك أنهم لا يتركون مالاً ، أيضاً
    Estejam à vontade para dar uma olhadela, mas... estes tipos não deixam impressões digitais. Open Subtitles تفضلا بإلقاء نظرة على المكان لكن... لكن هؤلاء القتلة لا يتركون أيّة بصمات
    Eles não deixam qualquer um adoptar. Open Subtitles هم لا يتركون فقط أي شخص يتبنّى.
    Não precisamos de hospitais agora. Os Daleks não deixam feridos. Open Subtitles لا نحتاج لأيّ مشفى الآن الـ "داليك" لا يتركون جرحى
    Os guardiões nunca deixam os seus postos, jamais, a não ser que tenham uma ordem direta do Percy. Bem, o Percy está preso na Divisão. Open Subtitles الحراس لا يتركون أماكنهم، أبداً إلا لو وصلهم أمرٌ مباشر من (بيرسي)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد