ويكيبيديا

    "لا يمكنكم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não pode
        
    • Não podes
        
    • Vocês não podem
        
    • não podemos
        
    • Não me podem
        
    • Não se pode
        
    • Ninguém
        
    • - Não podem
        
    • não conseguem
        
    • não se consegue
        
    • Não podem simplesmente
        
    • Não se podem
        
    Não pode ficar aqui! É a casa da minha mãe! Open Subtitles . لا يمكنكم التواجد هنا , انه منزل والدتي
    Desculpe, o sr. Não pode colocar tripés de câmara aqui sem... Open Subtitles كما تعلموا لا يمكنكم أن تنصبوا كميارتكم امام المبنى بدون..
    Não é muito, mas Não podes ir para Inglaterra com cinco filhos e sem dinheiro. Open Subtitles خذي هذه يا عزيزتي، إنها ليست كثيراً ولكن لا يمكنكم السفر إلى إنجلترا بدون مال
    Não podes prender-me aqui! Planeaste isto! Open Subtitles لا يمكنكم ان تبقوني هنا لقد خططتم لهذا الامر طوال الوقت
    E, e... e Vocês não podem contar a Ninguém sobre isto. Open Subtitles و و لا يمكنكم أن تخبروا أحدا عن هذا الامر
    não podemos correr ao lado dos nossos filhos adultos com o protetor solar e o batom do cieiro TED لا يمكنكم الركض بجانب أولادكم الكبار مع واقي الشمس أو مرهم الشفاه فيما يتعلق برحلة أبطالهم.
    Não me podem matar, senão vocês morrem todos, certo? Open Subtitles لا يمكنكم قتلي، وإلّا هلكتم جميعًا معي، صحيح؟
    Não pode entrar até eu ligar ao Capitão Peterson. Open Subtitles لا يمكنكم الدخول حتى انادي النقيب بيترسون
    Não pode estacionar aqui. Open Subtitles ما الذي تفعلوه يا رجال لا يمكنكم أن تركنوا السيارة هنا
    Não pode manter-nos aqui. O navio está a afundar-se. Open Subtitles لا يمكنكم حبسنا هنا مثل الحيوانات، فبحق الجحيم؛ هذه السفينة ستغرق.
    Isto é maravilhoso, mas antes de ficarem nostálgicos, devo dizer que Não pode desligá-lo. Open Subtitles هذا رائع لكن قبل أن تجلسا معاً يجب التنبيه بأنه لا يمكنكم فصل الجهاز، معي أمر من المحكمة
    Você Não pode simplesmente vir na nossa casa e pegar nosso computador. Open Subtitles لا يمكنكم المجيء لمنزلنا هكذا وأخذ حاسوبنا
    Não podes ligar o sistema de ignição sem ele. Open Subtitles لا يمكنكم الإرتباط بنظام الإشعال من دونها
    Não podes matar um clássico da TV. Open Subtitles لا يمكنكم أن تقتلوا شخصية تلفزيونية كلاسيكية.
    Mas, quer dizer, anda lá. Tu Não podes acreditar em nada nas notícias governamentais de qualquer maneira, não é? Open Subtitles ولكن ، أعني ، بربكم ، لا يمكنكم تصديق أي شيئ من الأخبار التي تأتي من الحكومة ، صحيح ؟
    Vocês não podem estar ai de pé. Quem não tem lugar tem que sair. Open Subtitles لا يمكنكم الوقوف هكذا، من لا يجد مقعدا يجب أن يغادر
    não podemos ver o futuro, obviamente e não conseguimos ver o passado, exceto na nossa memória. TED من الواضح أنه لا يمكنكم رؤية المستقبل, ولا يمكنكم رؤية الماضي إلّا في ذاكرتكم.
    Então, Não me podem dizer que funciona segundo o mesmo mecanismo TED لذا لا يمكنكم اخباري انها تعمل بنفس الآلية في الأحجام الثلاثة
    Não se pode fugir do sofrimento nem encontrar o sentido. TED لا يمكنكم شراء طريقتكم من المعاناة أو الأهمية.
    Não podem trocar de roupa na frente de toda a gente, como animais e internos, porque Ninguém quer ver. Open Subtitles لا يمكنكم أن تغيروا ملابسكم أمام الجميع كالحيوانات أو المتدربين، لأنه لا أحد يريد رؤية كل هذا.
    - Não podem fazer isso! Gastaram anos e rios de dinheiro para tornarem conhecido o vosso nome. Open Subtitles لا يمكنكم ذلك ، لقد أمضيتم سنين طويلة وأنفقتم ثروة لجعل اسمكم ذائع الصيت
    Provavelmente não conseguem ver o que está escrito mas eu leio TED قد لا يمكنكم رؤية الكتابة لكنني أود أن أقرأها لكم.
    Ora bem, isto não se consegue ver à superfície da água, não se consegue ver em imagens de satélite, portanto, como é que sabemos que está lá? TED لا يمكنكم رؤية ذلك من سطح النهر، لا يمكنكم رؤية ذلك من صور الأقمار الصناعية لذا كيف تستطيعون معرفة أن ذلك موجود؟
    Não podem simplesmente irromper por aqui dentro... Open Subtitles من فضلكم. لا يمكنكم أن تقتحموا المكان بهذه البساطة
    Não se podem mover sem minha permissão, não é? Open Subtitles لا يمكنكم التحرك، إلا لو سمحت لكم أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد