ويكيبيديا

    "لبناء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para construir
        
    • para criar
        
    • para fazer
        
    • de construir
        
    • a construir
        
    • construir a
        
    • construir o
        
    • para construírem
        
    • para desenvolver
        
    • construas
        
    • para montar
        
    • de construção
        
    • construir uma
        
    • para a construção
        
    para construir o desenvolvimento, o desenvolvimento brasileiro, destruímos muita da nossa floresta. TED لبناء التنمية ، التنمية البرازيلية قمنا بتدمير جزء كبير من غاباتنا.
    Provavelmente já viram os pneus de borracha que se usam nos bairros degradados para construir muros de suporte. TED على الأغلب قد رأى الكثير منكم الإطارات المطاطية التي تستخدم في الأحياء الفقيرة لبناء حوائط عازلة.
    Descobriram como descascar o pneu, como tecê-lo e interligá-lo para construir um muro de suporte mais eficaz. TED لقد اكتشفوا كيف ينزعون أغلفة الإطارات، وكيف يخيطونها و يداخلوها لبناء حائط عازل أكثر فعالية.
    Portanto, penso que a questão é: O que será preciso para criar esta revolução política das mulheres? TED اعتقد أن السؤال هو، ما الذي يستلزمه الأمر في الواقع لبناء هذه الثورة السياسية النسائية؟
    A maior parte das pessoas nem sequer imagina um desses milagres técnicos, e precisamos pelo menos de cinco para fazer um Panteão. TED تذكر أن معظم الناس لا يستطيعون حتى أن يتخيلوا واحدة من هذه المعجزات التقنية، وتحتاج على الأقل خمسة لبناء بانثيون
    Não haveria maneira de construir um satélite mais pequeno, mais simples, com um "design" que nos possibilitasse obter imagens mais atempadas? TED ألم يكن هنالك من وسيلة لبناء أقمار صناعية جديدة أصغر حجماً، وأكثر بساطة، والتي تسطيع التقاط الصور بشكل أكثر؟
    E desde 1949 a 1985 houve tempo extraordinário para construir um arsenal nuclear que absolutamente ninguém poderia ter imaginado na década de 40. TED ومن عام 1949 وحتى 1985 كان وقتاً غير إعتيادي لبناء ترسانة نووية ولم يستطيع أي شخص أن يتخيل ذلك في الأربعينيات.
    Usar os escombros de casas destruídas para construir casas novas. TED استخدمنا الحجارة المكسرة من مبان مهدمّة لبناء منازل جديدة
    Por isso, estamos a assistir a organismos que têm de gastar mais energia metabólica para construir e manter as suas conchas. TED لذلك واحد من الأشياء التي نراها هو وجود الكائنات العضوية الحية لإنفاق المزيد من الطاقة الأيضية لبناء وصيانة قواقعها.
    Os nómadas inquietos das estepes iriam estabelecer-se para construir um império. Open Subtitles وأتى الوقت الذى يستقر فيه الرعاة كثيروا الترحال لبناء إمبراطورية
    - Acertou. Usámo-los para construir uma máquina capaz de enviar objectos. Open Subtitles إستعملناهم لبناء آلة يمكنها أن ترسل فاكس بعناصر ثلاثية الأبعاد
    Não sei, tem os quilos suficientes para construir uma casa. Open Subtitles أنا لا أعرف، ما يكفي من الطوب لبناء منزل.
    Usei os dados da Kim para construir a simulação das forças que o Némesis criaria quando passasse na Terra. Open Subtitles إستعملت البيانات من سفينة كيم لبناء محاكاة عن القوى التي قد يخلقها نميسيس عندما يمر قرب الأرض
    Para que o Priorado utilize os fundos para construir um hospital? Open Subtitles بأن الدير يجب أن يستخدم الأموال لبناء دار العجزة ؟
    Finalmente, para criar encontros vulgares com mais significado, criem um mundo alternativo temporário através do uso de regras inesperadas. TED وفي النهاية، لبناء تجمّعات يومية مُفعمة بالمعنى اخلق عالمًا مؤقتًا وبديلًا من خلال استخدام القواعد المُعلنة مسبقًا.
    Muitos animais dependem da monção de Verão para criar reservas de gordura para os tempos difíceis que virão. Open Subtitles العديد من الحيوانات تعتمد على فصل الصيف بسبب الرياح الموسمية لبناء احتياطيات الدهون لاوقات العجاف القادمه
    Durante o terramoto do Haiti, uma série de engenheiros e gestores de produto juntaram-se espontaneamente e ficaram acordados a noite toda para criar uma ferramenta que tornasse possível que as vítimas do terramoto TED أثناء أحداث زلزال هايتي، مجموعة من المهندسين و مدراء المنتج تجمعوا بعفوية مع بعضهم و سهروا ساعات الليل لبناء أداة برمجية للسماح لضحايا الزلزال أن يجدوا ذويهم و المقربين إليهم.
    para fazer uma cronologia, temos de saber com exactidão. Open Subtitles لبناء تسلسل زمني للأحداث علينا معرفة الوقت بالضبط
    Pense nisto como uma hipótese de construir uma nova vida. Open Subtitles فكّري في الأمر وكأنه فرصة لبناء حياة جديدة تماماً
    Os especialistas não demoram muito tempo a construir estas coisas. TED لن يحتاج علماء البيانات وقت طويل لبناء هذه الأشياء
    Sem dúvida que abandonaram o ataque para construírem defesas. Open Subtitles لا شك أنهم تخلوا عن هجومهم لبناء دفاعاتهم
    Tal como as vacinas instruem o nosso corpo para combater uma doença, nós poderíamos instruir o nosso sistema imunitário para desenvolver tecidos rapidamente cicatrizar feridas. TED مثل اللقاح الذي يحفز أجسامنا على مكافحة الأمراض، نستطيع توجيه جهازنا المناعي لبناء الأنسجة ومداواة الجروح بشكل أسرع.
    Só quero que construas este império comigo. Open Subtitles أنا فقط أريدك لبناء هذه الإمبراطورية معي.
    Nós chamamos-lhe o Exército de Estudantes. Eles ofereceram o seu tempo para montar um radiotelescópio. TED نطلق عليهم لقب جيش الطلاب. تتطوعوا بوقتهم لبناء تيليسكوب لاسلكي.
    Só 4 têm capacidade para um estaleiro de construção de barcos. Open Subtitles هناك فقط أربعة أماكن لبناء القوارب و شركات تخزين القوارب
    Então, tive muita sorte em vencer a competição para a construção do segundo Centro Pompidou, em França, na cidade de Metz. TED و قد كنت محظوظاً جداً بالفوز بمنافسة آخرى لبناء مركز بومبيدو الثاني في فرنسا في مدينة ميتز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد