ويكيبيديا

    "لتعيش مع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • viver com a
        
    • para viver com
        
    • e viver com
        
    • foi morar com
        
    • para morar com
        
    A minha mãe foi para Boston viver com a irmã. Open Subtitles 'أمي أرادت الذهاب الى 'بوستن لتعيش مع أختها و والدك حجزها هنا
    Agora pensam que a mamã abandonou o papá para viver com a senhora que matou a avó? Open Subtitles لكي يفكرا ان امي تخلت عن ابي لتعيش مع السيدة التي قتلت جدتنا؟
    Mandei-a embora, para viver com uma família na Califórnia. Open Subtitles أرسلتها بعيدا لتعيش مع عائلة في كاليفورنيا
    Ele consegue chamar os lobos e viver com os corvos. Open Subtitles يمكنه أن يستدعى الذئاب لتعيش مع الغربان
    Acho que a menina foi morar com o pai biológico. Open Subtitles وذهبت الفتاة الصغيرة لتعيش مع أبيها الأصلي على ما أعتقد
    Mas assim que voltar no Domingo, levo-a para o Michigan para morar com o meu primo Jaffa. Open Subtitles لكن حالما أعود في يوم الأحد "سأذهب بها إلى ولاية "مشيغان "لتعيش مع ابن عمي "جعفر
    Teve um esgotamento físico total, não conseguiu manter o emprego, e teve de se mudar de volta para o Wisconsin para viver com a mãe. Open Subtitles و لم تستطع حتى ممارسة عملها فما كان منها إلا أن تعود الى (ويسكنسين) لتعيش مع والدتها
    Depois da separação e da consequente roubalheira ao pai, a Emily foi viver com a mãe. Open Subtitles بعد الانفصال وما تبعهمنضياعالأب.. ذهبت (إميلى) لتعيش مع أمها
    Então, de volta a viver com a mãe? Open Subtitles اذا عدت لتعيش مع أمك؟
    Só estou a tentar perceber o porquê da Shana, que pensava que estavas morta, escolheu mudar-se para cá e vir viver com a tia. Open Subtitles (أنا فقط أحاول فهم لمَ (شانا التي كانت تظن أنك ميتة انتقلت لتلك المنطقة لتعيش مع عمتها
    - Deixou o marido para viver com o diabo! - Silêncio! Open Subtitles هي تركت زوجها لتعيش مع الشيطان هدوء -
    Ainda assim há quatro anos você viajou para Gaza para viver com os palestinos, e até hoje nunca disse a ninguém. Open Subtitles قبل أربع سنوات مضت، سافرت إلى (غزة) لتعيش مع الفلسطينيين وإلى يومنا هذا، لم يسبق وأن أخبرت أحد
    Ele pode chamar os lobos e viver com os corvos. Open Subtitles يمكنه أن يستدعى الذئاب لتعيش مع الغربان
    Ela simplesmente deixou-me e foi morar com o gajo de Ibiza. Open Subtitles فتقوم بتركي وتذهب لتعيش مع ذلك العاهر في ايبيزا
    A minha irmã Jelly Bean morava aqui, mas acabou de mudar-se para Kansas City para morar com a nossa irmã mais velha. Open Subtitles أختي (جيلي بين) كانت تعيش هنا لكنها رحلت لتعيش في مدينة (كنساس)ـ لتعيش مع أختى الكبيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد