ويكيبيديا

    "لتعيش من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que viver
        
    • para viver
        
    Por isso, a sério, tens tudo pelo que viver. Open Subtitles إذن , أنت لديك أسباب لتعيش من أجلها
    Tem muito por que viver. Open Subtitles أوه، لديك صفقة عظيمة لتعيش من أجلها
    Ela já era eu, deitada no chão, a tentar matar-se, acreditava que não tinha valor porque não tinha nada pelo que viver. Open Subtitles لقد كانت مُشكّلة على شخصيتي بالفعل، مُمددة على الأرض وتحاول قتل نفسها ظانة أنها بلا قيمة لأنها لم يكن لديها شيئًا لتعيش من أجله
    Não terias uma razão para viver. Reencaminhá-la-ei para o teu telemóvel. Open Subtitles لن يبقى لك شئ لتعيش من أجله ساقوم بتحويلها على هاتفك النقال
    Sim, mas nunca disse que não tinhas motivos para viver. Open Subtitles نعم لكن لم أخبرك على الإطلاق بأن ليس لديك شيئاً لتعيش من أجله
    Há? Quais são os motivos para viver na fronteira em 1882? Open Subtitles مـاذا يوجد هنـاك لتعيش من أجله في الحدود بعـام 1882 ؟
    Tem muito pelo que viver. Open Subtitles لديها الكثير لتعيش من أجله.
    Ela não tinha uma razão para viver. Open Subtitles لم يكن لديها شيئاً لتعيش من أجله
    Ela tinha tudo para viver, e ainda assim simplesmente desapareceu. Open Subtitles لديها كل شيء لتعيش من أجله ولكن هي فقط اختفت .
    Prepara-te, mestre da minha vida, para viver de novo. Open Subtitles إستعد يا سيّد حياتي لتعيش من جديد
    Tens muitas razões para viver. Open Subtitles لديك الكثير لتعيش من أجله.
    Ela tem tantas razões para viver. Open Subtitles لديها الكثير لتعيش من أجله
    Mas você tem muito para viver Open Subtitles لديك الكثير لتعيش من أجله
    Bom mostra-lhe um motivo para viver. Open Subtitles ... حسناً أريها سبب لتعيش من أجله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد