Tenho uma ideia que te quero dizer, um novo caminho a seguir. | Open Subtitles | لدى فكرة .. أريدك أن تزيل الماضى . و تعدل المسار |
Tenho uma ideia melhor. Escreve um lugar onde nunca estivemos. | Open Subtitles | لدى فكرة أفضل، لندخل مكان لم ندخله من قبل |
Espere um momento. Tenho uma ideia. Você emite a ordem para o prendermos. | Open Subtitles | .إنتظر دقيقة, لدى فكرة ستصدر الأمر بإعتقاله |
- Não faço ideia. | Open Subtitles | ليس لدى فكره عن الذى أفعلة , ليس لدى فكرة |
Não faço ideia. Não conheço a maioria destas pessoas. | Open Subtitles | ليس لدى فكرة , أنا لا أعرف معظم هؤلاء الناس |
Tive uma ideia. Porque não lhe perguntamos se o rapaz está cá? | Open Subtitles | لدى فكرة ، لم لا نسأل الرجل مباشرة عن مكان الصبى ؟ |
Não, mas tenho ideia de quem poderia ser a vítima. | Open Subtitles | ولكن لدى فكرة جيدة جداً من قد يكون الضحية |
Tenho uma idéia melhor. Jantar na minha casa. | Open Subtitles | لدى فكرة افضل لماذا لا نتناول العشاء بمنزلى ؟ |
Mas Tenho uma ideia de que qualquer coisa importante se vai passar. | Open Subtitles | لكن لدى فكرة كبيرة .... أن هناك شىء مهم يحدث هناك |
Sim, Merlin. Ouve, Tenho uma ideia. Acho que agora apanhamos o Balboa. | Open Subtitles | نعم،مارلين لدى فكرة ،أظن أننا أخيراً يمكننا تدبيس بالبوا |
Tenho uma ideia para encontrar uma área dessas. E depressa. | Open Subtitles | لدى فكرة عن كيفية إيجاد بقعة ساخنة سأعود فى لحظة |
- Tenho uma ideia melhor. | Open Subtitles | . لا , أنا لدى فكرة أفضل لدى واحدة أخرى ؟ |
Sim, Tenho uma ideia para esta casa, para mim, e se tudo correr bem e se tu gostares, e se as coisas continuarem a... tu sabes. | Open Subtitles | نعم ، لدى فكرة ، لهذا المنزل ، من اجلى كل شيء يذهب ، صحيح |
E eu Tenho uma ideia fantástica para o teu primeiro acto oficial. | Open Subtitles | وانا لدى فكرة رائعة من اجل تمثيلك الرسمى الاول. |
Talvez o podemos enganar. Tenho uma ideia. Venham. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نسرقها و لدى فكرة تعالى , لنذهب |
Nao faço ideia, mas deve significar alguma coisa, senao nao estaria aqui escrito. | Open Subtitles | ليس لدى فكرة.ولكن أعتقد أنها تعنى شيئاً ما وإلا ما كتبوه هنا |
Não faço ideia. Não achei educado da minha parte perguntar. | Open Subtitles | ليس لدى فكرة و لا أعتقد أنه من الأدب أن تسأل |
Ele está a ver a sua falecida esposa, mas não faço ideia se estamos a falar do que fez à sua filha. | Open Subtitles | لقد شهد موت زوجته لكن ليست لدى فكرة إذا ما كانوا تحدثوا عن ماذا فعل لإبنته |
É um novo dia e não faço ideia do que devo esperar. | Open Subtitles | انه يوم جديد و ليست لدى فكرة ما الذى ينتظرنى |
Eu também Tive uma ideia. Acho que sei onde arranjar uma bomba. | Open Subtitles | لدى فكرة فى هذا الشأن أيضا أنا أعلم من أين نحصل على قنبلة نووية أخرى |
Tenho estado a pensar numa coisa para tornar o dia memorável... e Tive uma ideia. | Open Subtitles | فقط كنت أحاول التفكير بطريقة لنجعل بها ذلك اليوم كذكرى جميلة و لدى فكرة |
Nem tenho ideia de quantos anos ela tem, mas não é uma maldita garota. | Open Subtitles | ليس لدى فكرة كم عمرها انها ليست فتاه عاهرة |
Bom, não até este grau, mas olhe, Tenho uma idéia disso. | Open Subtitles | حَسناً، ليس لهذا المدى، بحدّ ذاته , لَكنِّي لدى فكرة رائعة. |
Não tenho idéia do que isso significa, mas parece bastante negativo pra mim. | Open Subtitles | انا ليس لدى فكرة عما يعنى هذا يا سيدى ولكنه يبدو سلبى جدا بالنسبة لى |