Ela tem que usar o corpo. Me responda uma coisa. | Open Subtitles | إنها فتاة في مرحلة النمو، لديها حاجة لاستخدام أطرافها |
Ela tem dois pares de gêmeos. Como sabias, garota? | Open Subtitles | لديها زوجين من التوائم كيف عرفت أيتها, الطفلة? |
Ela tem uma certa razão. Já não és muito jovem... | Open Subtitles | لديها وجهة نظر انت لم تعودي شابة بعد الان |
Temos empresas, organizações não-lucrativas e instituições de caridade e todos estes grupos que têm empregados ou alguma espécie de voluntários. | TED | لدينا شركات ومؤسسات غير ربحية وجمعيات خيرية كل هذه المجموعات التي لديها موظفين أو متطوعين من نوع ما. |
Iam ficar cercados, perder muitas das suas terras e deixar de ter liberdade de acesso, tanto à Cisjordânia como a Jerusalém. | TED | كانوا في طريقهم ليحاصروا، وتفقد الكثير من أراضيهم وليس لديها حرية الوصول ، إما إلى الضفة الغربية أو القدس. |
Ela tem uma irmã mais velha que por acaso é casada. | Open Subtitles | لديها أخت أكبر منها و الذى يحدث أن تكون متزوجة |
Sim, Ela tem uma perturbação no sono. Ela anda enquanto dorme. | Open Subtitles | نعم، لديها مرض المشي أثناء النوم إنها تمشي أثناء نومها |
- Sim, e segundo o vizinho Ela tem um ex-marido e um namorado que ninguém nunca viu. | Open Subtitles | أجل وبحسب أقوال الجيران كان لديها زوج سابق وصديق حميم لم يره أحد من قبل |
- Sim, e segundo o vizinho Ela tem um ex-marido e um namorado que ninguém nunca viu. | Open Subtitles | أجل وبحسب أقوال الجيران كان لديها زوج سابق وصديق حميم لم يره أحد من قبل |
Sim, Ela tem uma perturbação no sono. Ela anda enquanto dorme. | Open Subtitles | نعم، لديها مرض المشي أثناء النوم إنها تمشي أثناء نومها |
Não o podemos fazer desaparecer. Ela tem argumentos válidos para dolo. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نتخلص من هذا لديها مبررات قوية للحقد. |
Para ser honesto, é difícil saber se Ela tem alguns. | Open Subtitles | بصراحة، من الصعب معرفة إن كان لديها أية مشاعر |
Não importo se Ela tem 100 filhos, eu gostei dela! | Open Subtitles | لا أكترث حتى لو لديها 100 طفل إنها تعجبني |
Sabias que Ela tem toda a razão em estar preocupada? | Open Subtitles | هل كنت تعرف أنها حقاً لديها الحق لتكون قلقة؟ |
Isso foi antes de eu saber que Ela tem namorado. | Open Subtitles | هذا بعد أن اكتشفت أن لديها صديقاً صديق ؟ |
Como já deve ter reparado, Ela tem sangue no vestido. | Open Subtitles | لديها , كما لاحظت ربما بعض الدم على ثوبها |
Nós perecemos, elas sobrevivem; nós temos uma vida, elas têm muitas vidas, e em cada vida elas podem significar coisas diferentes. | TED | نهلك، فتبقى على قيد الحياة؛ لدينا حياة واحدة، لديها أرواح عديدة، وفي كل حياة يمكنها أن تعني أشياء مختلفة. |
Mas os países a vermelho não têm os fundos necessários. | TED | لكن الدول المشار إليها بالأحمر ليس لديها تمويل كافٍ. |
É muito raro, entre os países, ter este tipo de padrão. | TED | ومن النادر حدوثه بين الدول أن يكون لديها سمات مشابهة. |
Disse-lhe que tinha de resolver os problemas dela ou não tinha hipótese. | Open Subtitles | لقد قلت ما لم تحل مشاكلها بنفسها لن تكون لديها فرصة |
Quero que descubras o que torna um homem tão irresistível... que a mulher não tenha interesse nenhum por outro. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعرفي مالذي يجعل الرجل غير مقاوم لدرجة أن المرأة ليس لديها إهتمام في أي رجل |
Jantei com ela há uns dois anos. Ela tinha um grande anel de noivado, eu pu-lo no meu dedo e não o consegui tirar. | TED | تناولت العشاء معها منذ عامين و قمت بـ.. كان لديها خاتم زفاف حجمه كبيرا و وضعته فى إصبعي ولم أتمكن من نزعه. |
E se toda a gente tivesse uma câmara nas mãos e todas as plataformas tivessem essa capacidade de validar? | TED | ماذا لو كان كل شخص لديه كاميرا في يديه وكل البرامج اللازمة التي لديها القدرة على التحقق. |
Ela sabe que tem um bom número. Um dos melhores do ramo. | Open Subtitles | أظن أنها تدرك أن لديها فقرة جيدة واحدة من أفضل الفقرات |
Quem tem um certo nível de rendimentos, tem uma coisa chamada "escolha". | TED | فالناس التي لديها مدخولٌ معين من الاموال تملك شيئاً يُدعى الإختيار |
O desenvolvimento dos peixes significou impor aos países que já tinham 100 000 pescadores a pesca industrial. | TED | تنمية الأسماك تعني إرغام الدول التي كان لديها 100,000 سمكة مسبقا لفرض الصيد الصناعي عليهم. |
Eles possuem ramificações para se conectarem e formarem uma rede neural. | Open Subtitles | هذه العصبونات لديها استطالات تصِلها بعصبونات أخرى مشكلة شبكة عصبية |
O único problema era que ela tinha 10 filhos. | TED | والمشكلة الوحيدة هي أنه كان لديها عشرة أطفال. |
Será que ela teve uma vida trágica e romântica com muita abelhas? | Open Subtitles | هل لديها حياة مأساوية أو رومانسية مع الكثير من النّحل ؟ |