ويكيبيديا

    "لزوجي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ao meu marido
        
    • com o meu marido
        
    • pelo meu marido
        
    • do meu
        
    • marido meu
        
    • para o meu marido
        
    • meu marido tem
        
    Faça um brinde ao meu marido enquanto bebe, seu pateta. Open Subtitles فقط قل نخبا لزوجي بينما تشرب وحدك ايها السخيف.
    Meu Deus. Acha que devia oferecer uma ao meu marido? Open Subtitles يا للهول أظن أنه علي أن أحضر واحدة لزوجي
    Sentia-o todas as manhãs ao fazer o pequeno-almoço ao meu marido. Open Subtitles كنت أشعر بهذا كل صباح و أنا أعد الإفطار لزوجي
    Diga isso ao meu marido, quando ele cagava por um tubo. Open Subtitles قلت ذلك لزوجي عندما كان يقضي حاجته من خلال انبوب
    Estive 46 anos casada com o meu marido até ele morrer. Open Subtitles لقد كنت متزوجة لستٍ وأربعين عاماً لزوجي قبل أن يتوفى
    Disse ao meu marido para nos tirar daqui, mas para onde vamos? Open Subtitles أعني أنني قلت لزوجي أن يُخرجنا من هنا ولكن أين سنذهب؟
    No meio dela, o meu filho disse ao meu marido que queria fazer um discurso TED و في منتصف الحفل قال إبني لزوجي أنه يريد إلقاء كلمة
    Estás a ver, jurei a mim própria que enquanto estivesse fora ia ser fiel ao meu marido. Open Subtitles ـ لقد وعدت نفسي انني سأبقى مخلصة لزوجي طيلة فترة غيابي
    Sabes que não estou bem mas dei filhos ao meu marido. Open Subtitles تعلمين انا لست بحالة جيده لكني أهديتُ لزوجي أبناء.
    O lenço de que falas, encontrei por acaso e dei ao meu marido. Open Subtitles .. المنديل الذي ذكرته وجدته بالمصادفة .. و اعطيته لزوجي
    Eles disseram que me iam dizer o que aconteceu ao meu marido. Open Subtitles قالوا بأنهم سيحكون لي بالذي حدث لزوجي. أريد شخصاً يخبرني بالذي يحدث.
    E como te atreves a referir-te ao meu marido como inferior a alguém? Open Subtitles وكيف تجرؤين على الإشارة لزوجي على أنه أدنى من أي أحد؟
    Acredite, eu sei qual é o banco que eu dediquei ao meu marido e filho. Open Subtitles لزوجي و أبني إذاً ظهروا في العالم الذي جئنا منه
    Acredite, eu sei qual é o banco que eu dediquei ao meu marido e filho. Open Subtitles صدقني أنا أعرف المقعد الذي خصصته لزوجي و أبني
    Uma ao romper a promessa feita ao meu marido... de que te criaria como se fosses minha filha. Open Subtitles مره حينما لم أفي بوعدي لزوجي. بأن أقوم بتربيتكِ و كأنكِ ابنة لي.
    Não saio daqui sem me dizerem o que aconteceu ao meu marido. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان حتى تخبراني بما حدث لزوجي
    Continuo tediosamente aqui na Terra, graças ao meu marido. - Tens de ir para a luz. Open Subtitles لا زلت مرتبطة بالأرض بشكل ممل والفضل يعود لزوجي
    Por isso deixei um bilhete ao meu marido, a contar que estava a fugir contigo! Open Subtitles .لقد تركت ورقة لزوجي .اخبرتة اني ساهرب معك
    - Vim agradecer ao seu pai, pelo excelente trabalho que fez com o meu marido. Open Subtitles أتيت لأشكر والدك على العمل المتقن الذي فعله لزوجي.
    Negociei e mandei e mimei todos ao mesmo tempo, já para não mencionar o que tive de fazer pelo meu marido, para o manter feliz e produtivo. Open Subtitles لقد فاوضت و اوكلت أمور و دللت كل ذلك في وقت واحد دون ذكر ما فعلته لزوجي حتى يبقى سعيد و فعال
    À óptima noite do meu marido e à nossa maturidade. Open Subtitles لزوجي وليلتك الرائعة ولنا أن تكون في نفس العمر.
    Nenhum marido meu vai vestir uma tenda. Open Subtitles همم لا يمكن لزوجي ارتداء خيمة.
    Não pude contar nada para o meu marido ou perdê-lo-ia. Open Subtitles لم أستطع أن أقول أيّ شيء لزوجي وإلا سأفقده
    Mas principalmente, finjo que não sei que o meu marido tem encontros semanais com uma stripper chamada Tangerine. Open Subtitles أنني فاشلة مزخرف داخلي ولكن في الغالب، أتظاهر بعدم معرفتي بأن لزوجي لقاء اسبوعي مع راقصة تعري اسمها تانجرين الآن ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد