| Creio que para ser muito, muito boa, temos de vir de um lugar interior, o qual Não tenho a certeza de ter. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ليكون جيداً حقاً أنه يتوجب عليك القدوم من مكان ما بداخلك وهو ما لستُ واثقة أنني أملكه |
| Para ser sincera pela primeira vez na minha vida Não tenho a certeza de nada e estou assustada como o caraças. | Open Subtitles | ،لأخبركَ الحقيقة ،لأول مرة بحياتي ،إنني لستُ واثقة بأيّ شيء |
| Bem, Não tenho a certeza. Aconteceu tudo muito depressa. | Open Subtitles | لستُ واثقة لقد حدث الأمر بسرعة |
| Não sei se o papá tem respostas para essas questões. | Open Subtitles | لستُ واثقة أن أبيكِ لديه إجابات عن تلك الأسئلة |
| Não sei se será bem assim. | Open Subtitles | لذا يجب أن يقوم أحدٌ بقتله. أنا لستُ واثقة من صحّة هذا. |
| Quanto à garantia, Não sei bem. | Open Subtitles | . لستُ واثقة بشأن المقدم |
| Não tenho certeza se isso é um aviso ou uma ameaça. | Open Subtitles | لستُ واثقة عما إذا كان هذا تحذير أم تهديد |
| Além disso, Não tenho a certeza que fosse sobreviver a um encontro, | Open Subtitles | بالإضافة لكوني لستُ واثقة من إنّكَ ستنجو من مواجهة... |
| Não tenho a certeza se ainda nos falamos. | Open Subtitles | لستُ واثقة مما نتحدث عنه هذه الأيام |
| Não tenho a certeza se a Internet matou o gelado... mas... que tal um licor de malte em vez disso? | Open Subtitles | لستُ واثقة إذا كان الإنترنت قتلالمثلجات... لكن ، ماذا إذا حصلنا على اربعين أونصة من الشعير بدلًا من ذلك ؟ |
| Não tenho a certeza. Quer dizer, talvez. | Open Subtitles | أنا لستُ واثقة من ذلك ، أعني ، رُبما |
| Eu Não tenho a certeza de que é que estamos a procura. | Open Subtitles | لستُ واثقة عما نبحث |
| Não tenho a certeza que devas entrar. | Open Subtitles | لستُ واثقة من إدخالك |
| - Não tenho a certeza disso. | Open Subtitles | لستُ واثقة من ذلك |
| Não tenho a certeza, deve estar por aí. | Open Subtitles | لستُ واثقة إنه بالأرجاء |
| Não sei se vais conseguir dar conta. | Open Subtitles | كل ما بالأمر أنني لستُ واثقة من مقدرتك على احتمالي. |
| Não sei se esse bordado representa quem eu sou agora. | Open Subtitles | أنا لستُ واثقة أن تلك الرقعة تمثل فعلا ً الشخص الذى أكونه، حالياً. |
| Não estou triste, só Não sei se Deus existe. | Open Subtitles | أنا لستُ حزينة. أنا فقط لستُ واثقة من وجود الرب. |
| Não sei bem porque foram chamados. | Open Subtitles | لستُ واثقة من سبب استدعائكم |
| Eu realmente Não tenho certeza sobre isto. | Open Subtitles | لستُ واثقة حقاً بشأن ذلك |
| - Não estou segura, mas se merecem saber o que acontece. | Open Subtitles | - حسناً، لستُ واثقة لكنهم يستحقونَ أن يعرفوا ما الذي يجري |