ويكيبيديا

    "لشخصٍ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alguém que
        
    • para alguém
        
    • a alguém
        
    • para quem
        
    • uma pessoa
        
    • a um
        
    • um homem
        
    • de um
        
    • para um
        
    • de alguém
        
    • pessoa que
        
    - É impossível falar com alguém que não é permitido lembrar. Open Subtitles من المستحيل أن تتحدّث لشخصٍ غير مسموح له أن يتذكّر.
    Isto deve de ir para alguém que lhe dê bom uso. Open Subtitles هذا يجبُ أن يذهب لشخصٍ قد يستفيدُ منهُ. أأنتَ واثقٌ؟
    Bem, talvez para alguém que seja daqui, mas para mim... Open Subtitles حسناً, رُبّما لشخصٍ موطنه .. مِن هُنا, لكن أنا
    Acho que se as pessoas souberem, talvez possam dizer "amo-te" a alguém ou fazer alguma coisa boa. Open Subtitles أفترضُ أنّه لو علم الناس، سيستطيعون أن يبوحوا بحبّهم لشخصٍ ما. أو يقوموا بأمرٍ صالح.
    Mas se não falasse com alguém como eu para quem tem lógica... Open Subtitles لكن إذا لم يكن يتكلم لشخصٍ مثلي ... من يمكنهم فهمه
    era para fazer uma pausa e pensar seriamente no que se sentirá 20 minutos depois de matar uma pessoa. TED كان الأمر مرتبطًا بضرورة توقفنا للتفكير حقًا في الشعور الذي يتملكك بعد 20 دقيقة من قتلك لشخصٍ ما.
    Em todo o caso, a matrícula é de uma Carrinha Chevrolet 95 cinza, registada a um funcionário do DETRAN de 72 anos. Open Subtitles على أيّ حالٍ، اللّوحة تنتمي إلى شاحنة تشِفروليه إصدار 95، مُسجّلة لشخصٍ في 72 من عمره والمسؤول عن سلطةِ النّقلِ.
    Incrimina um homem... depois rouba-lhe o carro para fugir. Open Subtitles تلفيق تهمة لشخصٍ ما ثم سرقة سيارته للهروب
    Deste um filho a alguém que realmente queria um. Open Subtitles وهو إعطائكَـ لشخصٍ ما طفلاً قد أرادهُ بشدة
    O meu psiquiatra disse-me para escrever um pedido de desculpa a alguém que tenha magoado. Open Subtitles أخبرني طبيبي المعالج أن أكتب رسالة إعتذار لشخصٍ أذيتُه
    É uma afronta pessoal para alguém que dedicou a vida a estimular músicos verdadeiros. Open Subtitles هذه إهانة شخصية لشخصٍ كرّس حياته لتنمية موسيقيين حقيقيين
    Tenho um alto cargo na base, uma data de diplomatas caprichosos e... para alguém com a minha posição... Open Subtitles لـدي وظيفة جديدة في المـقر الرئاسي مع العديد من الدبلوماسيين الجيدين ..و بالنسـبة لشخصٍ في مـوقفي هذا
    Tricotar uma camisola para alguém custa o emprego a 27 americanos. Open Subtitles ، حياكة سترة لشخصٍ واحد تكلف 27 أمريكياً وظيفته
    Pagaste a alguém muito dinheiro para que te deixassem parecido comigo. Open Subtitles دفعتَ أموالًا طائلة لشخصٍ ما كي يجعلك تبدو مثلي تمامًا.
    para quem não se comporta como um gay, ainda fazes menos ideia de como agir como um hétero. Open Subtitles أعني لشخصٍ لا يتصرّف كشاذّ، لديكَ فكرة أقلّ لتتصرّف كطبيعيّ.
    Como é que uma pessoa é capaz de inovar assim? TED كيف بحقّ السماء يمكن لشخصٍ واحدٍ أن يتمكن من اختراع كل هذا؟
    Como se diz a um homem para não seguir o seu sonho? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تقولي لشخصٍ ألّا يتبعَ حلمه؟
    Está a perguntar-me se um homem como eu se sentiria atraído por si? Open Subtitles هل تسأليني إن كان شخصٌ مثلي ينجذب لشخصٍ مثلكِ؟
    porque é que um de vocês acabou a colocar na parte de trás da camioneta de um estranho? Open Subtitles ممّا يطرح السؤال لما أيُّ واحد منكم قد وضع هذه في شاحنة توصيل لشخصٍ غريب ؟
    Talvez estejamos a olhar para um moço de recados. Open Subtitles أو ربّما نحنُ ننظرُ الآن لشخصٍ أُمر بمهمّة.
    Então amanhã é o grande primeiro dia de alguém. Open Subtitles غدًا إذن هو اليوم الأوّل العظيم لشخصٍ ما.
    O alarme mostra que a última pessoa que esteve aqui foi por volta das 6 da manhã. Open Subtitles يشير جهاز الأمان إلى أنّ آخر تواجدٍ لشخصٍ في المكتب كان عند السادسة صباح اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد