ويكيبيديا

    "لعشر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dez
        
    • década
        
    É um contabilista. Está na mesma companhia há dez anos. Open Subtitles إنه بائع كتب ظل يعمل لنفس الشركة لعشر سنوات
    Estamos aqui há dez minutos. Estamos atrasados. Odeio estar atrasado. Open Subtitles لقد جلسنا هنا لعشر دقائق اكره ان اكون متاخرا
    Fui lá de carro, bati à porta durante dez minutos, e implorei. Open Subtitles ذهبت إلى هناك و طرقت الباب لعشر دقائق ثم توسلت إليهم
    Durante dez anos cuidei daqueles que morreram no mar. Open Subtitles لعشر سنوات وأنا اعتني بمن ماتوا في البحار
    Está bem, mas o intervalo só tem dez minutos. Open Subtitles حسنٌ، لكن الإستراحة لن تدوم إلا لعشر دقائق
    Estou aqui há dez anos, e não te reconheço. Open Subtitles لقد عملت هنا لعشر سنوات ولا يمكنك تمييزك
    Sim. Trabalhei dez anos com ela e cuidava dela. Open Subtitles نعم ، لعشر سنوات كنت معها و كنت أعتنى بها
    Eu não mantive a grande puta presa por dez anos sem razões passionais. Open Subtitles لم أبقِ تلك العاهرة الكبيرة لعشر سنوات بدافع العاطفة
    Guardei essa promessa durante dez anos como um tesouro, esperando que acontecesse algo importante, e este é o momento. Open Subtitles تعلقت بهذا الوعد لعشر سنوات وفرته مثل قرض وكنت أنتظر حدوث أمر مهم وأنا أطلب منك ذلك الآن
    Permaneçam quietos durante dez minutos se não quiserem ter problemas. Open Subtitles يفضل أن تبقى صامتاً لعشر دقائق إن كنت لا تريد افتعال مشكلة
    É arriscado mover uma caixa dez passos. A explosão alcançaria as 200 milhas. Open Subtitles خطر جداً نقل الصندوق لعشر اقدام تلك النار تبعد أكثر من 200 ميلا
    Devias importar-te é que vais ficar dez anos preso por te passares por um agente. Open Subtitles ستدخل السجن لعشر سنوات بتهمة إحتيال شخصية عميل فيدرالى
    Entendeu? Se tem dez minutos de combustível... ficaremos aqui dez minutos. Open Subtitles لديك 10 دقائق إحتياطي وقود و سوف نبق هنا لعشر دقائق أخرى
    Não andei dez anos a proteger o Presidente para acabar a minha carreira como um idiota. Open Subtitles انا لم احمى الرئيس لعشر سنوات لأنهى عملى وانا اشعر اننى احمق
    Não conseguiu dizer uma palavra durante uns bons dez minutos. A mãe entrou logo em histeria e toda a casa ficou em alvoroço! Open Subtitles لم يستطع التحدث لعشر دقائق.امي كانت مهتاجة، وكانت الحيرة تعم المنزل..
    Só vamos a Koreatown, não ficas aí dentro mais de dez minutos. Open Subtitles لن نذهب لمكان غير الحي الكوري يا رجل ستجلس به لعشر دقائق
    Estes são os olhos que não me deixaram dormir durante dez anos. Open Subtitles هذه هي العيون التي لم تتركني أنام لعشر سنوات
    As Lontras marinhas, contudo, conseguem ficar submersas até dez minutos, tempo suficiente para encontrarem o marisco de que precisam. Open Subtitles تستطيع ثعالب الماء الصمود تحت الماء لعشر دقائق تقريباً، و هذا يكفيها لكي تجد ما تحتاج من المحار.
    Com ar suficiente para um mergulho de dez minutos, nadam bem por baixo dos arenques e empurram os peixes para cima. Open Subtitles بمخزون هواء يكفي لعشر دقائق تقوم بالغوص عميقا أسف الرنجة و تأخذ في دفعها للأعلى.
    A Dottie teve de a escoltar para sair do edifício, à dez minutos atrás. Open Subtitles دوتي كَانَت ترافقها مِنْ البناية لعشر دقائق مضت
    É como se tivesse absorvido uma década de técnicas numa noite. Open Subtitles يبدو وكأنه تعلم حركات متدرب لعشر سنوات في ليلة واحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد