Creio que o Lange manteve o dispositivo de lançamento de mísseis fechado e usou o dente para abrir o cofre. | Open Subtitles | بجهاز إطلاق الصواريخ مغلق وقد إستخدم هذا لفتحه |
Se conseguirmos chegar lá, temos tempo suficiente para abrir a porta. | Open Subtitles | لدينا متسع من الوقت لفتحه وكيف سنستطيع القيام بذلك؟ |
Precisamos que nos dê permissão para abri-lo. | Open Subtitles | نريد منك أن تمنحينا الإذن لفتحه. لذا إذا تفضلتِ ووقعتِ.. |
Era um arquivo juvenil e não tinha permissão pela lei para abri-lo. | Open Subtitles | أخشى ذلك. كما ترَ، كان سجلّ أحداث، ولمْ يكن لديك إذن المحكمة لفتحه. |
Firmamos os pés, contraímos a barriga, retesamos as costas, gerando força suficiente para a abrir. | TED | تثبّت قدميك، تشدّ بطنك، و تقلض ظهرك، محدثاً قوة كافية لفتحه بقوّة. |
Se o que está na caixa de Rambaldi é um perigo para ti e estas chaves são a única forma de a abrir, talvez devam ser destruídas. | Open Subtitles | .. وهذه المفاتيح هي الطريقة الوحيدة لفتحه فربما يجب أن يتمّ تدميرهم |
Levá-las até a porta não era tão mau, mas libertar uma mão para abri-la deixava peso demais de um lado. | Open Subtitles | إحضارها إلى الباب لم يكن سيئاً جداً لكن تحرير إحدى يديّ لفتحه زاد كثيراً الثقل على أحدى جنبيّ |
Não é nada. Não abras isso... Não tens que abrir... | Open Subtitles | لا شيء، لا تفتحه، لا داعٍ لفتحه. |
Estamos à espera de um código da CIA para abrir isso ou algo assim? | Open Subtitles | هل علينا أن ننتظر أستلام الشفره من وكالة الأستخبارات المركزية لفتحه أو شيء من هذا القبيل.. |
Preciso da permissão do Sr. Tyagi para abrir. | Open Subtitles | سيدتي انا احتاج الى اذن من السيد "تياجي" لفتحه |
É uma caixa fechada que precisa de uma senha para abrir. | Open Subtitles | مثل صندوق قفل يتطلب كلمة سرية لفتحه |
Se for como todo o resto que já fizemos, temos de desvendar uma pista para abri-lo. | Open Subtitles | لو كان مثل كلّ شيء آخر كنّا نقوم به، فإننا سنحتاج إلى حلّ لغز لفتحه. |
As marcas estão no mapa, mas não há runa de activação, nenhum feitiço para abri-lo. | Open Subtitles | العلامات على الخريطة، ولكن ليس هناك تفعيل التعويذة، ليست هناك تعويذة لفتحه. |
Levei quase uma hora para abri-lo. | Open Subtitles | إستغرق مني ما يقرب من ساعة لفتحه |
A porta estava trancada, foi o cabo dos trabalhos para a abrir e o pai estava sozinho no quarto. | Open Subtitles | أعنى أن الباب كان مغلقا وقد أخذ منا بعض القوه لفتحه ولم يكن هناك أحد فى الغرفه ماعدا والدى |
Trazê-las até à porta nem era o pior, mas libertar uma mão para a abrir, punha demasiado peso num dos lados. | Open Subtitles | إحضارها إلى الباب لم يكن سيئاً جداً لكن تحرير إحدى يديّ لفتحه زاد كثيراً الثقل على أحدى جنبيّ |
Não sei. Mas o quer que seja, precisa de duas chaves para a abrir. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن أياً كان، فهو يتطلب مفتاحين لفتحه |
Se conseguíssemos arranjar maneira de a abrir... | Open Subtitles | لو نجد طريقة لفتحه |
A porta para o porão... precisas de a abrir. | Open Subtitles | الباب بجوار المرساة ... أنت تحتاج لفتحه |
Vou precisar de ferramentas para abri-la. | Open Subtitles | ساحتاج بعض الادوات لفتحه |
O Mr Gutman disse que há uma chave para abri-la. | Open Subtitles | السيد (جاتمان) قال بأن هناك مفتاح لفتحه... |
- Tenho que abrir. | Open Subtitles | حصلت على لفتحه. |