Disseste-me o que esta máquina pode fazer a uma pessoa. | Open Subtitles | لقد أخبرتني ماذا تستطيع أن تفعل هذه الآله بالإنسان |
Tu Disseste-me. Aquele tipo que os teus pais arranjaram. | Open Subtitles | لقد أخبرتني ذلك الفتى الذي وضعوكي أهلك معه |
Disseste que se me acontecesse alguma coisa tomavas conta de mim. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنه إذا حدث أي شي فسوف تعتني بي |
Sempre me Disseste que gostavas de ver o Wrigley Field. | Open Subtitles | لقد أخبرتني دوماً بأنك تريد أن ترى حقل ريجلي |
Ela disse-me o nome verdadeiro. Disse que era advogada. | Open Subtitles | لقد أخبرتني باسمها الحقيقي , وأخبرتني أنّها محامية |
Ela disse-me que lhe emprestaste o dinheiro para os bilhetes. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأنك قد أقرضتها المال من اجل التذاكر |
Todas as lendas chinesas que Ela contou-me são verdadeiras. | Open Subtitles | كل الحكايات الصينية لقد أخبرتني أن النضج حقيقة |
Disseste-me que saísse de casa, para não ter medo. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن أغادر منزلي, ألا أكون خائفة |
Disseste-me que eras suficientemente madura para lidar com isto. | Open Subtitles | لقد أخبرتني إنكِ ناضجة كفاية لتتعاملي مع هذا. |
Disseste-me que a CIA tinha algo que tu querias. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن الاستخبارات الأمريكية تملك شيئا تريده. |
Uma vez Disseste-me para não me emocionar com as cotações, Gordon. | Open Subtitles | ، لقد أخبرتني لا تربط العـاطفة بأعمـال الأسهم لا |
Disseste-me que tens umas pistas boas. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بنفسك بأن لديك بضعة أدلة جيدة |
Tu Disseste. Depois Disseste que ias ver as crianças no dia seguinte. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بهذا, وأخبرتني بانك ستستقبل الأولاد في اليوم الذي يليه |
Disseste que serias responsável por mim não há muito tempo. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنك ستكون مسئولآ عن من الآن فصاعداً |
Fica aqui. Voltamos daqui a exactamente trinta e sete... Sim, trinta e sete minutos, já me Disseste. | Open Subtitles | ـ ابق هنا، سنعود بعد 37 دقيقة بالضبط ـ أجل 37 دقيقة، لقد أخبرتني مراراً |
Bem, a Haley Disse que tentaste cerca de oito camisas hoje. | Open Subtitles | حَسناً، لقد أخبرتني هيلي بأنك قد جربت تسع قمصاناً اليوم |
Você Disse que estávamos pegando gente aqui de dentro. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أننا سنعيِِّن أحداً من داخل القسم |
Ele disse-me que me ia matar, não tive outra escolha! | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنها ستقتلني لم يكن عندي حل آخر. |
Ela contou-me que ouviu um zombie a revirar-lhe o lixo, um dia destes. | Open Subtitles | لقد أخبرتني إنها سمعت يوما ما زومبي يفحص قمامتها |
falou-me da experiência de ter sido levada e perder a noção do tempo. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بتجربتك في أن تُأخذي وتفقدي الوقت. |
Tinhas-me dito que ele estava de férias. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن تشيكليس في أجازة |