Pensei que tivesses cortado a energia lá em baixo. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنك قطعت الطاقة فى الطابق الأسفل |
Está bem. Já chega disso. Pensei que querias estar comigo hoje. | Open Subtitles | يكفي , لقد أعتقدت أنك تريد أن نلهو الليله ؟ |
Pensei que era o que os chavalos faziam por aqui. | Open Subtitles | لا.لقد أعتقدت فقط أن هذا ما يفعله الفتيان هنا. |
Eu não sei o que está te aborrecendo. Eu sempre Achei que você aprovasse. | Open Subtitles | لا أعرف ما يزعجك ، مارثا لقد أعتقدت دائماً أنك تتوافقين معي |
Pensava que o Mills gostava de matar raparigas e não rapazes. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أن ميلز يحب أن يقتل الفتيات وليس الفتيان |
Não, não. Pensei que era isso que querias. Não. | Open Subtitles | أوهـ لا,لا, لقد أعتقدت أن هذا ماترغبين به |
Pensei que estas coisas só perseguissem e matassem pessoas. | Open Subtitles | لقد أعتقدت ان الالات لصيد وقتل الناس فقط |
Pensei em ensiná-lo a cozinhar e depois seguia o meu caminho. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أننى سأعلمه الطبخ ثم سأكون فى طريقى للعودة |
Foi o que eu Pensei até ela começar a estabelecer regras. | Open Subtitles | لقد أعتقدت هذا , الى أن ابتدأت في وضع شروط |
Pensei que já discutimos a regra número um, Flynn. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أننا تناقشنا فى القاعده رقم 1,فلين |
Pensei que ias fazer um bolo de Natal para ele. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنكى قلتى أنكى ستعدين له كعكه للكريسماس |
Pensei que gostasses de mim, sua cabra! | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنكِ أُعجبتي بي, أيتها العاهرة. |
Amanhã vou para casa, e Pensei, depois do interesse que mostrou da última vez, que... | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنه بعد اهتمامك الذى أبديته فى المرة السابقة أنك.. |
Eu Pensei que o nosso amor poderia ser tão lindo. | Open Subtitles | # لقد أعتقدت ان حبنا سيكون جميلاً جداً # |
Achei só que seria simpático variar um pouco, percebe. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنه من الجميل , أن نغير قليلاً |
Achei que não tinha sentido de humor. | Open Subtitles | لقد أعتقدت انه ليس لديكى أى حس للدعابة ؟ |
Achei que falarias tu. | Open Subtitles | ماذا؟ لقد أعتقدت أنك ستتولى ذلك ماذا تفعل؟ |
Pensava que estavas morto, quase me destruiu. | Open Subtitles | لقد أعتقدت مره أنك مت و تقريبا هذا دمرنى |
Pensava que tinhas de sofrer um ano até sugá-lo com um divórcio. | Open Subtitles | . لقد أعتقدت بأن الأمر سيطول حتى تسوية الطلاق |
Também Pensava que sim, mas começo a duvidar. | Open Subtitles | , لقد أعتقدت بذلك أولاً لكن الآن بدأت بإمتلاك مخاوفى |
Julgava que aquilo estava livre. Ninguém era suposto ir para ali. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أن كلامي كان واضحاً كان يجب ألا يدخل أحد إلى هناك |
Ela pensou que ias... Ela queria ligar à polícia. | Open Subtitles | ...لقد أعتقدت أنك كنتي سوف أرادت الأتصال بالشرطة |
Julguei que era Budista, senão ter-lhe-ia mandado um cartão de Boas Festas. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنه بوذى وإلا لكنت بعثت له بطاقة معايدة فى الكريسماس |
Pensaste que a trazias para cá, agias como se fosse uma grande coincidência e então fazias outra tentativa... | Open Subtitles | -أجل، لقد أعتقدت أن بإحضارك لها هنا، والتصرف بأنها مفاجأة -فسيكون لديك فرصة أخرى معها |