Vim ter consigo, por ajuda, e não me podia ajudar. | Open Subtitles | لقد اتيت اليك, من اجل المساعدة ولم تستطِع مساعدتى. |
Vim conseguir o seu voto para a igualdade salarial. | Open Subtitles | لقد اتيت لاخذ صوت سناتور ستارلينج للاجور المتكافئة. |
Vim a uma apresentação, tal como toda a gente. | Open Subtitles | لقد اتيت لكشف الستار عن اللوحات مثل البقية |
Então Vieste oferecer-nos o poder dos druidas contra os Briga? | Open Subtitles | لقد اتيت لنا لكى تعطينا القوة للقضاء على البريجا |
Se eu violar a minha, eles deitam fora a chave! Vim aqui por uma razão. Para dizer a estes homens e a ti que não tive nada a ver com os roubos. | Open Subtitles | لقد اتيت لكى اخبرك و اخبرهم أنه لاعلاقه لى بهذه السرقات |
Eu conheço estas montanhas muito bem. Vim para vos dizer que há um carreiro que vem do norte e passa por estas rochas. | Open Subtitles | انا اعرف هذه الجبال جيدا,لقد اتيت لاخبركم انه هناك ممر اخر |
Baron Danglers, Vim a Paris com a intenção de ficar só um mês. | Open Subtitles | بارون دانجلر ,لقد اتيت الى باريس وفى نيتى البقاء لمده شهر فقط |
Eu Vim para cantar. Eu Vim para cantar, irmão. | Open Subtitles | لقد اتيت كى اغنى لقد اتيت كى اغنى يا آخى |
Vim apelar à sua honra para vingar o Afeganistão.. | Open Subtitles | لقد اتيت لنداء شرفك للإنتقام لأجل أفغانستان |
Não tenho de provar nada. Vim cá para uma execução. | Open Subtitles | لا يتوجب علي ان اثبت شيئا لقد اتيت هنا من اجل الأعدام |
Que bom que estás aqui. Vim ver como estavas. Mas só tenho dois minutos. | Open Subtitles | لقد اتيت لارى كيف حالك ولكني لا املك الا وقتا قليلا |
Vim, porque precisava de falar contigo. | Open Subtitles | حسنا لقد اتيت لاننى بحاجة الى ان اتكلم معك |
Vim ter contigo porque achei que compreenderias. | Open Subtitles | لقد اتيت اليك لانى اعتقدت انكى ستفهميننى |
Vim para aqui para me tornar o melhor guerreiro do mundo! | Open Subtitles | لقد اتيت الي هنا لاصير افضل مقاتل بالعالم |
Eu só Vim aqui para buscar alguma coisa para dormir. | Open Subtitles | لقد اتيت هنا فقط اريد ان اجلب شي كي انام عليه |
Sabes, Vim aqui porque pensava que talvez, pudesse salvar-nos. | Open Subtitles | لقد اتيت الى هنا لاني اعتقد انه من الممكن |
Vim ver o jogo e afinal embebedei-me com um tipo chamado Bugsy. | Open Subtitles | لقد اتيت هنا لأشاهد اللقاء , وبدلا من ذلك جلست مع بوقزي |
Vieste aqui à procura de uma terra de oportunidades. | Open Subtitles | لقد اتيت إلى هنا بحثا عن ارض الفرص |
Vieste aqui uma vez à minha procura. Estavas ferido. | Open Subtitles | لقد اتيت الى هنا مرة بحثاً عني لقد جرحت هنا |
Jess, eu Venho de uma família de corruptos e mentirosos. | Open Subtitles | جيس, لقد اتيت من عائله فنانون في الكذب والاحتيال |
Atravesso o país para vir a uma festa chique, em honra do meu filho, o génio literário, porque me orgulho de ti. | Open Subtitles | لقد اتيت كل هذا الطريق عبر البلد لهذه الحفلة الفاخرة حيث يحتفلون بابنى الشخصية المهمة والاديب العبقرى لانى فخور بك |
Chegaste cedo, mãe. O jantar é, apenas, as 20h. | Open Subtitles | لقد اتيت مبكرة يا امي , العشاء في الثامنة |
Então, veio aqui para confessar o seu fracasso? | Open Subtitles | اذن لقد اتيت هنا لتقوم بالإعتراف بفشلك ؟ كلا |