Fui convidado para jantar em Rosings Park duas vezes! | Open Subtitles | لقد تمت دعوتى للعشاء مرتين فى روزينج بارك |
Fui convidado a fazer uma audição para um solo. | Open Subtitles | لقد تمت دعوتي في تجربة آداء لأغنية منفردة |
Fui perseguida na minha própria casa, e agora escondo-me na tua. | Open Subtitles | لقد تمت مطاردتي من منزلنا والآن أنا أختبئ في منزلك |
Fomos convidados para os campeonatos nacionais para actuar amanhã. | Open Subtitles | لقد تمت دعوتنا لننضم الى البطولة الوطنية غدا |
Foste criado por índios. Deves saber como persegui-los. | Open Subtitles | لقد تمت تربيتك بواسطة الهنود و أنت تعرف كيف تتعقبهم |
Portanto, vocês Foram digitalmente preservados em cerca de quatro minutos. | TED | إذن لقد تمت حفظكم رقميا خلال حوالي أربع دقائق. |
Fui perseguida pelo mundo todo. Qual é a sua história? | Open Subtitles | لقد تمت مطاردتي في أنحاء العالم فما هي قصتك؟ |
Eu Fui convidado, já que sou o Inspector Chefe da Polícia Nacional. | Open Subtitles | لقد تمت دعوتي بصفتي رئيس مفتشي الشرطة في البلاد |
Não pode aterrar aqui sem permissão. Ouça, eu compreendo perfeitamente mas eu Fui convidado para vir aqui. | Open Subtitles | لا يحق لك الحضور هنا بدون إذن أنا أتفهم ذلك، ولكن لقد تمت دعوتي إلى هنا |
Já Fui roubado muitas vezes este mês. | Open Subtitles | لقد تمت سرقتي عدة مرات هذه السنة, مفهوم ؟ |
Fui programado com as formas básicas do vosso idioma local, sim. | Open Subtitles | لقد تمت برمجتى بالصيغ الأساسية بلغتكم الدَّارجة، أجل. |
Uma vez Fui visitado por um jovem um fotógrafo amador. | Open Subtitles | لقد تمت زيارتي مرّة من قبل شاب فتي مصوّر هاوٍ |
Fui exposta como o objeto de caridade de outras pessoas. | Open Subtitles | لقد تمت تربيتي كأداة لأهداف الآخرين الخيرية. |
Todos nós já Fomos encurralados na banco de testemunhas. | Open Subtitles | لقد تمت محاصرتنا جميعا سابقا على منصة الشهود |
Quando Fomos caçados e torturados quando temos uma oportunidade de ripostar, só podemos fazer o que nos parece certo. | Open Subtitles | لقد تمت مطاردتنا وتعذيبنا ولدينا فرصة واحدة لرد الصاع لا يسعنا فعل شيء سوى الأمر الصائب بنظرنا |
Fomos atacados por um urso polar no segundo dia. | TED | لقد تمت مهاجمتنا بواسطة الدب القطبي في اليوم الثاني. |
Foste enganado, mas não deverias sentir-te ofendido. | Open Subtitles | لقد تمت اهانتك , ومن المفترض ان لايحدث ذلك |
E por falar em negações, Foste ilibada no tribunal de opinião pública. | Open Subtitles | بالحديث عن الانكار لقد تمت تبرأتك أمام الجميع |
Agiste em legítima defesa. Foste ilibado. | Open Subtitles | لقد تصرفتَ, بناءاً على دفاعك عن نفسك, لقد تمت تبرأتك |
Foram convidados porque são os melhores caçadores de recompensas da galáxia. | Open Subtitles | لقد تمت دعوتكم هنا لانكم افضل صائدي جوائز فى المجرة |
Por favor. Ele já foi tratado demais como uma garota hoje. | Open Subtitles | لقد تمت معاملته كالفتاة بما فيه الكفاية اليوم |
Para abreviar, Ela foi condenada. | TED | لإختصار القصة الطويلة، لقد تمت إدانتها في ذلك الوقت. |
Você foi promovido a tenente-coronel. | Open Subtitles | لقد تمت ترقيتك اٍلى ليوتنانت كولونيل |
- Foram demolidores. - Está feito. Eu disse-te. | Open Subtitles | إنهم مميزون لقد تمت الأمور, قلت لكم سابقاً |
ele foi atacado em Mumbai. Ele está em estado grave. | Open Subtitles | لقد تمت مهاجمته في مومباي أنه في حالة خطرة |