Voltei agora do médico e parece estar tudo bem. | Open Subtitles | لقد عدت للتو من عند الطبيب كل شيء يبدو جيداً |
Acabo de voltar de Nova York. Estou a mudar-me de novo para cá. | Open Subtitles | لقد عدت للتو من نيويورك وسأعود إلى هناك مرة اخرى |
- Esqueci-me de o tirar. Acabei de voltar de uma viagem. | Open Subtitles | لابد أنني نسيت أن أنزعه لقد عدت للتو من رحلة |
Acabei de chegar da semana mais louca da minha vida. | Open Subtitles | لقد عدت للتو من أكثر الأسابيع جنوناً في حياتي |
Acabei de regressar ao trabalho, Bailey. Tenho muito que pôr em dia. | Open Subtitles | لقد عدت للتو للعمل ,بيلى .لدى الكثير لألحق به |
Eu Só vim fazer uma apendicectomia. | Open Subtitles | لقد عدت للتو في لاستئصال الزائدة الدودية. |
Não carregues nesse botão. Acabo de vir do gabinete do Caldwell. | Open Subtitles | لا تضغطي ذلك الزر لقد عدت للتو من مكتب، كالدويل |
Acabo de regressar do fundo desta árvore, dos anéis do conhecimento. | Open Subtitles | لقد عدت للتو من داخل أعماق هذه الشجرة من بين حلقات المعرفة |
Tinha acabado de voltar do tribunal aquela manha. | Open Subtitles | لقد عدت للتو من المحكمه هذا الصباح . |
Voltei agora do trabalho, vocês não estão em casa e você não atende o telemóvel. | Open Subtitles | لقد عدت للتو و لم أجدك هنا كما انك لا تجيبين على الهاتف |
Voltei agora do hospital, onde está o pai da Ethel. | Open Subtitles | لقد عدت للتو من المستشفي (حيث يتواجد والد (إيثيل |
Acabo de voltar do médico. Tenho herpes. | Open Subtitles | لقد عدت للتو من عند الطبيب أنا مصاب بالهربس |
Acabo de voltar de uma viagem de selecção. Sem incidentes. | Open Subtitles | لقد عدت للتو من رحلة استكشافية مملة لا شيء يذكر فيها |
Ao que parece o suficiente para matar. Acabei de voltar de uma viagem de seis meses no Mediterrâneo. | Open Subtitles | على ما يبدو بما يكفي للقتل لقد عدت للتو من انتشار ستة أشهر في البحر المتوسط |
Chefe, Acabei de voltar do arsenal. | Open Subtitles | أيها الرئيس، لقد عدت للتو من مستودع الأسلحة. |
Acabei de chegar de uma convenção no litoral mexicano. | Open Subtitles | . .. لقد عدت للتو من إتفاقية على شاطيء البحر في المكسيك |
Bem, Acabei de chegar do médico, os resultados também chegaram e deram negativo. | Open Subtitles | حسنا, لقد عدت للتو من الطبيب وجاءت النتائج سلبيه. |
Acabei de regressar do DHS. | Open Subtitles | لقد عدت للتو من وزارة الأمن الوطني أنا لا أعتقد أنهم كانت لهم |
Acabei de regressar a casa. Quero... achas? Sim. | Open Subtitles | لقد عدت للتو من العمل أريد أن، نعم؟ |
Só vim a casa dar de comer à Hope. Pô-la a dormir uma sesta. | Open Subtitles | لقد عدت للتو المنزل لإطعام الأمل، ووضع لها باستمرار لقيلولة. |
Sim, pai, Acabo de vir de um jogo de Lacross. | Open Subtitles | أجل يا أبي، لقد عدت للتو من مباراة اللاكروس |
Saudações, cidadão. Acabo de regressar de patrulhar. | Open Subtitles | تحياتي للمواطنين لقد عدت للتو من محطة البترول |
Tinha acabado de voltar da escola. | Open Subtitles | لقد عدت للتو من المدرسة. |
Cheguei agora ao laboratório e vi o fumo. | Open Subtitles | لقد عدت للتو للمختبر رأيت الدخان ما الامر؟ |