Afinal, Eram mesmo dois camafeus. | Open Subtitles | حتي اتضح أنهم ليسوا مخنثس لقد كانو قبيحات حقا |
Não Eram bem à minha custa... Eram, Foram directas a ti. | Open Subtitles | حسنا, لم يكونو على حسابي لا, لا لقد كانو |
Eles Estavam a discutir e decidiram não fazer um. | Open Subtitles | لقد كانو يتشاجرون وقررو عدم الحصول على واحد |
Estavam quase a apanhar o Machine Gun Kelly! | Open Subtitles | يا امي لقد كانو يضيقون الخناق على ماشين غان |
Eles estiveram aqui. E esta é a mesma tinta? | Open Subtitles | لقد كانو هنا وذلك هو نفس الطلاء |
Foram bem claros... ou então iria com você. Uma pessoa apenas. | Open Subtitles | لقد كانو واضحين تماماً بهذا الشـّـأن وإلا كنت ذهبت معك، شخص واحد فقط |
Eram quatro, esta senhora corrobora-o. | Open Subtitles | لقد كانو 4 فقط لقد قالت الشّاهدة مثل ما قال |
Lá fora, não Eram agentes da prisão Eram a Guarda de Elite. | Open Subtitles | . اولئك لم يكونوا حراس السجن في خارج السجن,لقد كانو حراس ايليت |
E Eram boas pessoas, mas Estavam ocupados com os outros três filhos. | Open Subtitles | ،و لقد كانو أشخاص رائعين لكنهم كانو إكتفوا بما لديهم كان لديهم 3 أطفال |
Eles Eram um casal, mas, quando falei com ele, ele agiu como se ela fosse apenas mais uma empregada. | Open Subtitles | لقد كانو ثنائياً لكننى حين تحدثت معه مثل كأنها مجرد موظفه لديه |
Eram todos dançarinos que tinham a energia mental para não ficarem nervosos. | Open Subtitles | لقد كانو راقصين لديهم القدرة علا التحمل العقلي لعدم السماح لتوترهم بالوصول اليهم |
Eram os brincos que o meu marido... me deu pelo 25º aniversário. | Open Subtitles | لقد كانو قرطان من زوجي اعطاها لي بمناسبه عيد الجده 25 سنه |
Estavam a falar de memórias e tradições, mas eu não tinha nenhuma minha. | Open Subtitles | لقد كانو يتحدثون عن الذكريات والعادات, ولكني لا اتذكر شيئاً لي. |
Bem, em defesa deles, aqueles gordinhos Estavam a tentar, mas não conseguiam alcançar a bola. | Open Subtitles | لقد كانو يحاولـون إخراجهـا لكـن لم يستطيعـو الوصول لها |
Não, Estavam sem nada e de fato de treino, e não queria passar perto deles, então atravessei a rua, e eu tinha de ter voltado ao bar e avisar. | Open Subtitles | لا, لا, لقد كانو فقط يبقون ايديهم في ملابسهم. و لم أكن لأمر من أمامهم, |
Estavam a importar a droga na carne. | Open Subtitles | لقد كانو يستوردون هذه الاشياء من خلال اللحم؟ |
Eles estiveram aqui, também? | Open Subtitles | اها لقد كانو هنا ايضا? |
Professor... Eles estiveram aqui. | Open Subtitles | بروفيسور , لقد كانو هنا |
Eles estiveram ocupados. | Open Subtitles | لقد كانو مشغولون |
Foram congelados como o Ted Williams à espera do regresso das suas vidas. | Open Subtitles | لقد كانو مثلجين كتيد ويليامز ينتظرون العودة لحياتهم |