Mas precisamos dum plano antes, e não podemos pensar em nenhum aqui. | Open Subtitles | لكننا بحاجة لخطة أولًا ولا نستطيع التفكير في واحدة بهذا المكان |
Mas precisamos de alguém lá para fixar o cabo. | Open Subtitles | لكننا بحاجة الى شخص الى هناك لتركيب كابل. |
Mas precisamos falar mais sobre a nossa responsabilidade para com a liberdade de expressão. | TED | و لكننا بحاجة أن نتحدث أكثر عن مسؤوليتنا تجاه حرية التعبير |
Mas temos de ligar este imbecil ao dinheiro. | Open Subtitles | لكننا بحاجة الى سائقين جيدين لنوقع بهذا الحقير |
Mas precisamos de começar, porque o tempo não está do nosso lado. | TED | لكننا بحاجة للعمل، لأن الوقت ليس في صالحنا. |
Mas precisamos de modelos novos para pensar na medicina do futuro. | TED | لكننا بحاجة نماذج جديدة للتفكير بالطب في المستقبل. |
Mas precisamos de ajuda E de alguma informação | Open Subtitles | لكننا بحاجة إلى بعض المساعدة و إلى بعض المعلومات |
Tenho aqui a maioria dos químicos Mas precisamos de amostras de uma das mãos deles. | Open Subtitles | إن عندي معظم المواد الكيميائية هنا لكننا بحاجة لبعض البقايا من أحد أيديهم |
Não tenho dito nada, Mas precisamos de um batedor canhoto. | Open Subtitles | أنا ما قلت أي شيء ، لكننا بحاجة إلى ضارب بالمضرب أيسر |
De qualquer forma podia dar-lhe com os pés, Mas precisamos da imprensa. | Open Subtitles | على كل حال،استطيع التراجع لكننا بحاجة للصحافة |
Podemos apanhá-los, Mas precisamos das tuas habilidades especiais. | Open Subtitles | يمكننا الحصول عليها لكننا بحاجة لمهاراتك المميزة |
Pois não, Mas precisamos de um ou dois dias de calma. | Open Subtitles | كلا، لكننا بحاجة إلى يوم أو يومان من الهدوء بالرغم من هذا |
Mas precisamos de nos afastar, ver o que se passa. | Open Subtitles | لكننا بحاجة للتراجع حتى نعلم تماما ما يجرى |
Este homem é um monstro e podemos apanhá-lo, Mas precisamos da ajuda da sua filha. | Open Subtitles | هذا الرجل وحش و يمكننا القبض عليه لكننا بحاجة لمساعدة ابنتك |
Sei que estás transtornado, Mas precisamos uns dos outros agora. | Open Subtitles | أعلم أنك متضايق لكننا بحاجة لبعضنا الآن حقاً |
- Um Jaguar. Um gosto requintado como sempre Mas precisamos de um mais prático. | Open Subtitles | أنت صاحب ذوق رفيع يا حبيبي و لكننا بحاجة لشيء أكثر عملانية |
Desculpe, Mas precisamos de fazer isto agora. | Open Subtitles | سيدتي، أنا آسف لكننا بحاجة لفعل هذا الآن |
Eu sei disso, Mas temos de lhe tirar umas informações primeiro. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أدرك ذالك ، لكننا بحاجة للحصول على بعض المعلومات منه أولاً |
Mas temos de distanciar-nos de tudo isto. | Open Subtitles | لكننا بحاجة للإبتعاد قليلاً عن كل ما حدث. |
Peço desculpa pela inconveniência, Mas temos de falar. | Open Subtitles | أنا أعتذر عن الإزعاج لكننا بحاجة إلى التحدث. |
Eu sei que pode não parecer, mas neste momento precisamos uns dos outros. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر لـا يبدو كذلك، لكننا بحاجة لبعضنا البعض الأن. |