Mas nunca estive apaixonado, Senorita. | Open Subtitles | لكنّي ما وقعت أبدا في حبّ واحدة. |
Exigi-lhe que fizesse qualquer coisa, Mas nunca esperei... | Open Subtitles | اتصلت بجون، وصرخت فيه وأخبرته أن يفعل شيىء، أى شيئاً لكنّي ما إعتقدت... |
É verdade que dormia nas aulas de catecismo, Mas nunca ouvi dizer que um homem se transformasse noutro homem. | Open Subtitles | مونيكا، نمت خلال سهمي من مدرسة الأحد... لكنّي ما سمعت القصّة... حول الرجل يصبح رجلا آخرا. |
Mas nunca deixei de jogar na rua. Nunca. | Open Subtitles | لكنّي ما توقّفت عن اللعب في الشارع. |
Mas nunca pensei que me salvasse a vida. | Open Subtitles | لكنّي ما فكّرت بجرّاح قد ينقذ حياتي |
Corky, eu estive envolvido numa quota parte de esquemas, Mas nunca faria essas coisas. | Open Subtitles | فليني، تضمّنت في حصّتي ofscams... لكنّي ما عملت لا شيئ من أولئك أشياء. |
Mas nunca soube o que queria dizer. | Open Subtitles | لكنّي ما عرفت ما تعنى |
Sei que acha que sou o vilão, Mas nunca denunciaria a minha filha àqueles imbecis. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ تحسبني الرجل الشرير هنا يا (دايمُن)، لكنّي ما كنتُ لأفضح ابنتي لهؤلاء الأغبياء. |
Mas nunca consegui abrir mão do Elijah. | Open Subtitles | "لكنّي ما أمكنني التخلي عن (إيلايجا)" |