Mas ouve, Mouth, se ela ficar triste quando lhe disseres que queres que sejam bons amigos, diz-lhe que queres que sejam grandes amigos, está bem? | Open Subtitles | لكن اسمع يا ماوث .. اذا شعرت هي بالاحباط عندما تخبرها انك تريد ان تكون صديق جيد لها عندها اخبرها .. |
O carro foi alugado com um Visa roubado, nada que surpreenda, Mas ouve isto: | Open Subtitles | على أي حال تم استئجار السيارة بواسطة بطاقة فيزا مسروقة و هذا ليس أمراً مفاجئاً .. و لكن اسمع هذا |
Parece bom, Mas ouve, grandalhão, temos de deixar para outra altura. | Open Subtitles | يبدوا رائع لكن اسمع علينا التحقق من هذا حسناً؟ |
sim, sei que soa um pouco duro, mas ouça, | Open Subtitles | نعم، أَعرف بأن الأصوات صغيرة في العراء، لكن اسمع |
Sei que não é muito, Mas olha, Podes deixar isto para trás. | Open Subtitles | اعرف انه ليس بكثير لكن اسمع يمكنك ان تدع كل هذا ان يعبر |
Mas escuta, felizmente eu não consigo resistir a um perdedor. | Open Subtitles | لكن اسمع ، لقد حالفني الحظ |
Mas, escute, vi um letreiro a dizer que tem cromos do Hackidu. | Open Subtitles | لكن اسمع رأيت ان لديك لافتة تشير إلى أن لديك بطاقات هاكيدو |
Ela arruinou tudo, mas ouve-me. - Ouve-me. | Open Subtitles | حطمت كل شيء ، لكن اسمع عزيزي |
- Nenhuma novidade. Mas ouve isto. | Open Subtitles | لا شيء لحد الان ، لكن اسمع هذا |
Mas ouve, eu vou ter de falar com ela muito. | Open Subtitles | لكن اسمع سأحتاج للتحدث إليها كثيراً |
Mas ouve, não te esqueças que tens que me pagar o conserto do carro. | Open Subtitles | لكن اسمع لن تقوم بطردنا من هنا |
Mas ouve, não é seguro ficares aqui. | Open Subtitles | لكن ,اسمع, هنا ليس مكاناً أمن لك. |
Bem, talvez, Mas ouve isto. | Open Subtitles | ربما، لكن اسمع الآتي |
Mas, ouve. | Open Subtitles | لكن اسمع ماذا تقول لو |
mas ouça, se o vou ajudar, tem de me contar tudo. | Open Subtitles | لكن , اسمع اذا كنت سأساعدك فعلك ان تخبرنى بكل شىء |
Eu só queria conversar, mas ouça, é o seu funeral. | Open Subtitles | لقد أردت الحديث فقط لكن اسمع ، هذه هى جنازتك |
mas ouça, o Len nunca faria mal a ninguém. | Open Subtitles | لكن اسمع . "لين " ليس بإمكانه أذية أحد أبداً |
Mas olha, o Lorenzo é um criminoso inveterado, está bem? | Open Subtitles | لكن اسمع. لورانزو لن يدعك تسبقه. حسنا ؟ |
Mas olha que foi divertido. | Open Subtitles | لكن اسمع,ان الأمر كان ممتعاً |
Mas escuta, isto é óptimo. | Open Subtitles | لكن اسمع هذا جيد |
Mas escuta, Doug, o motivo pelo qual eu e a Claire te convidámos hoje é porque queremos que saibas o que significas para nós, para ambos. | Open Subtitles | لكن اسمع يا (دوغ) سبب دعوتنا لك هذه الليلة لأننا نريدك أن تعرف |