| Não é culpa tua. Bem, é culpa tua, mas vou ficar bem. | Open Subtitles | لا ليس بسببك في الحقيقة ، كان خطأك لكن سأكون بخير |
| Sim, estou só um pouco magoado, mas vou ficar bem. | Open Subtitles | أجل أنا فقط مصاب ببعض الكدمات و لكن سأكون بخير |
| Estou aqui consigo. mas estaria mais próxima se saísse. | Open Subtitles | أنا هنا معكِ,لكن سأكون أكثر معكِ اذا خرجتِ |
| Mas eu estarei sempre lá. Não os deixarei magoar-te. | Open Subtitles | لكن سأكون هناك طوال الوقت , لن أتركهم يأذوكى |
| - Tenho de ir, mas ficarei bem. | Open Subtitles | حسنا، انظري، علي الذهاب لكن سأكون بخير يجب أن نذهب |
| Sei que tens perguntas, mas estarei ao teu lado e acharemos as respostas juntos. | Open Subtitles | أعلم بأنّ لديك الأسئلة، لكن سأكون بجانبك و سنجد الأجوبة سوياً |
| Mas eu vou ter um | Open Subtitles | لكن سأكون حزيناً |
| mas vou ser sincera, há neles um aspeto muito aborrecido e, atenção, concentrem-se no amor, ok? | TED | لكن سأكون صادقة معكم بأنّ لهما هيئة مزعجة كليًا، لكن انتبهوا، ركزوا على الحب. |
| Já me senti melhor. mas vou ficar bem. E tu? | Open Subtitles | أشعر بتحسن لكن سأكون بخير ماذا عنك ؟ |
| Está bem, mas vou ficar pasmado se ficar impressionado. | Open Subtitles | طيّب، لكن سأكون مذهولًا لو اُندهشت |
| Disseram que tive uma concussão, mas vou ficar bem. | Open Subtitles | - قال الأطباء أن لدي ارتجاج لكن سأكون بخير |
| Não estou surpreso, mas estaria a mentir se dissesse que não estou decepcionado. | Open Subtitles | حسناً، لستُ متفاجئاً لكن سأكون كاذباً إذا قلتُ أنّي لستُ مثبّطاً |
| Gostava de dizer que sim, mas estaria a mentir. | Open Subtitles | اتمنى لو أقول . نعم لكن سأكون كاذبه |
| Lucy, gostava de dizer que foi divertido, mas estaria a mentir. | Open Subtitles | حسناً، (لوسي)، كنت أتمنى القول لقد أسعدني هذا، لكن سأكون كاذب. |
| Eu odeio o Hector, avô. Mas eu estarei lá. | Open Subtitles | أنا أكره (هيكتور), جدتي لكن سأكون هناك |
| Mas eu estarei consigo. | Open Subtitles | لكن سأكون معك |
| Suponho que temos espaço no próximo número, mas ficarei surpreendido se lhe prestarem atenção. | Open Subtitles | نعم, اظن ان لديك بعض الفراغ في الاصدار القادم, لكن سأكون متفاجئ اذا شخص اخر فكر تفكير غيره |
| mas ficarei. | Open Subtitles | لكن سأكون بخير |
| mas estarei no meio. | Open Subtitles | لكن ,سأكون موجود في الجينات |
| O Randall teve o teu corpo, mas estarei condenada se ele também tiver a tua alma! | Open Subtitles | حسناً، (راندل) أخذ جسدك ! لكن سأكون ملعونة إذا أخذ روحك أيضاً |
| Mas eu vou ter um | Open Subtitles | لكن سأكون حزيناً |
| Não sei nada disso, mas vou ser honesto contigo. | Open Subtitles | لا أعرف شيئً عن هذا لكن سأكون صريحاً إن إبنك يبلي جيداً أنا بدأت أصبح كأب |