Por favor anda cá. Preciso falar contigo acerca de uma coisa. | Open Subtitles | أرجوكي تعالي هنا أنا أحتاج للتحدث معك حول شيء ما |
Tenho estado à espera de uma oportunidade para falar contigo. | Open Subtitles | لقد كنتُ آمل أن أحصلُ على فرصة للتحدث معك |
Estes homens são do FBI e querem falar contigo sobre o Scott. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال هنا من مكتب التحقيقات الفيدرالي للتحدث معك عن سكوت |
Posso pedir a um dos outros agentes para falar consigo? | Open Subtitles | أترغب ان احضر احد الوكلاء الآخرين للتحدث معك ؟ |
Tenho estado à espera de uma oportunidade de falar consigo. | Open Subtitles | لقد كنت آمل على أن تأتيني فرصة للتحدث معك |
De facto até vim falar contigo sobre um assunto em particular. | Open Subtitles | نعم , فى الحقيقة لقد أتيت للتحدث معك عن شئ خاص |
Preciso falar contigo desesperadamente. | Open Subtitles | أنا فى حاجة إليك أنا فى حاجة ماسة للتحدث معك |
Sim, Bob... quero falar contigo. | Open Subtitles | نعم يا بوب أحتاج للتحدث معك, وربما هذه المرة تستطيع أن تستمع إلي |
Tenho que falar contigo. Vem ter comigo à porta da sala de observação. | Open Subtitles | أحتاج للتحدث معك قابلنى خارج غرفة المراقبة |
Olha, posso não ter nada com isso, mas tenho de falar contigo, Covinhas. | Open Subtitles | قد لا يكون هذا من شأنى ولكننى أحتاج للتحدث معك يا ديمبلز |
Por favor, não vás já! Levei um ano a ganhar coragem para falar contigo. | Open Subtitles | ارجوك لا تذهبي تطلب الامر مني حوالي السنة لأحصل على الشجاعة للتحدث معك |
Sei que é esquisito, mas preciso mesmo de falar contigo e não quero que mais ninguém saiba. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا سيبدو غريبا، لكنني أحتاج للتحدث معك و لا أريد أن يعرف أي شخص بهذا الأمر |
Sei que é a tua festa, mas não tenho dormido à dias, e tenho que falar contigo. | Open Subtitles | لكنني لم أنم منذ أيام و أحتاج للتحدث معك |
- Porque ela vinha falar contigo. - Não quis montar uma emboscada. | Open Subtitles | كانت قادمة للتحدث معك وجنبتها الوقوع في كمين |
Também queria encontrar um sítio calmo para falar contigo sobre uma coisa. | Open Subtitles | أيضا , أردت لحظة هادئة للتحدث معك حول موضوع |
Estava tão interessada no seu último livro que tive de vir falar consigo sobre ele. | Open Subtitles | كنت مستغرقة في قراءة كتابك الأخير والذي جئت للتحدث معك بشأنه |
Nunca teria tido coragem de falar consigo. | Open Subtitles | لم اعتقد اننىستواتينى الشجاعة للتحدث معك. |
O Presidente precisa de falar consigo urgentemente. | Open Subtitles | يحتاج الرئيس للتحدث معك بامر عاجل الرجاء الاتصال |
Ele precisa de falar consigo em privado. | Open Subtitles | يحتاج للتحدث معك على إنفراد وقال أن الأمر عاجل |
Temos aqui alguém para falar consigo. Alguém para falar consigo. Avance. | Open Subtitles | لدينا شخص هنا للتحدث معك شخص للتحدث معك، هيا |
Quando li no jornal que tu ias te apresentar... pensei que era a minha última hipótese de conversar contigo. | Open Subtitles | .. يجب أن تأتي ريثما أقرأ الجريده أعتقدت أنها فرصتي الأخيره للتحدث معك |