ويكيبيديا

    "للدفاع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • defender
        
    • Defesa
        
    • proteger
        
    • lutar
        
    • defenderes
        
    • defesas
        
    • marciais
        
    • defenderem
        
    • defender-se
        
    Penso que seja este o caminho, mas é difícil, pois, se começamos a defender alguém, é incrivelmente desagradável. TED لذلك أعتقد أن هذا هو الطريق ولكنه صعب، إذا وقفت للدفاع عن أحدهم. فهو مزعج للغاية.
    Estão prontos a combater até à morte para defender a nação. Open Subtitles رجالى جاهزون للقتال حتى الموت للدفاع عن وطننا , سيدى
    Não vim cá para o defender. Vim para te ver. Open Subtitles لم أحضر إلى هنا للدفاع عنه، لقد أتيت لرؤيتك
    Erradicas o mal, defendes coisas que precisam de Defesa. Open Subtitles مبيدّة الشر المدافعة عن الأشياء التي تحتاج للدفاع
    Preciso do endereço da firma de Defesa criminal mais próxima. Open Subtitles أحتاج عنوان اقرب شركة محاماة للدفاع في القضايا الجنائية
    Temos que lutar para proteger tudo aquilo que construímos. Open Subtitles يجب علينا القتال للدفاع عن كل مابنيناه هنا
    Não faz mal, Doutor. Não tem de defender as suas teorias aqui. Open Subtitles لا عليك أيها الدكتور، لا حاجة بك للدفاع عن نظرياتك هنا
    Um macho pode matar só para defender a sua fêmea. Open Subtitles الذكر يمكن ان يقتل اي كان للدفاع عن انثاه
    E para o jovem que assumiu o desafio de defender a honra de Deus, e tu sabes quem é, Open Subtitles و للشاب الذي أدرك بأن عليه القيام بالخطوة التالية للدفاع عن شرف الإله و أنت تعرف نفسك
    Então sabeis que ele faria tudo para defender a Muralha. Open Subtitles إذن ستعرف أنه سيفعل أي شيء للدفاع عن الجدار
    Foi chamada para defender a humanidade contra as forças do inferno... Open Subtitles لقد تم استدعاءك للدفاع عن الإنسانية من قوى الجحيم ..
    Contratei-a para me defender, não para destruir a minha família. Open Subtitles أنت حيوان. أنا تعيينك للدفاع عني، لا تدمير عائلتي.
    Balançando um taco de bilhar cegamente para se defender? Open Subtitles قام بإستعمال العصا بشكل عشوائي للدفاع عن نفسه؟
    Não a verei destruída porque Ariadne é fraca - para a defender. Open Subtitles انني لن ارى انها دمرت بسبب أريادن ضعيف جدا للدفاع عنها.
    Antes da sentença, tem alguma coisa que queira dizer em sua Defesa? Open Subtitles قبل النطق بالحكم، هل لديك أي شيء تقوله للدفاع عن نفسك؟
    Entretanto, iremos recolher informação sobre o navio e preparar armas para Defesa. Open Subtitles في الوقت ذاته،سنقوم بجمع معلومات عن السفينة و نجهّز الأسلحة للدفاع
    Primeiro problema: Imaginem que um potencial inimigo anuncia que está a construir uma nova arma de ciberguerra, mas apenas para a Defesa do seu país. TED المسألة الأولى : تخيل عدو محتمل اعلن أنهم يعملون على بناء وحدة حرب إلكترونية، ولكن فقط للدفاع عن بلادهم.
    Mas ainda tem forças para proteger a sua casa contra os rivais. TED لكنها لا تزال مضطرة للدفاع عن موطنها ضد الخصوم.
    Por muito que te esquives, vais acabar por ter de lutar. Open Subtitles مهما اختبأت, ستكون عليك المواجهة للدفاع عن نفسك في النهاية.
    Se formos já para o aeroporto, talvez apanhemos o avião, o que te daria uma oportunidade de te defenderes. Open Subtitles إذا ذهبنا للمطار الآن ربما نلحق بالطائرة مما قد يعطيك فرصة للدفاع عن نفسك
    Fazes o mais imaginativo, o mais espectacular desenho possível das defesas alemãs a partir da tua imaginação. Open Subtitles تقوم أنت بأكثر الرسومات خيالاً، وإثارةً للدفاع الألماني من مخيلتك.
    Sua única opção é a prática de artes marciais internas alterar completamente os canais de energia do seu corpo. Open Subtitles خيارك الوحيد هو أن تتمرن على الفنون الداخلية للدفاع عن النفس لتغير تماما قنوات الطاقة في جسدك.
    Mas mesmo os pepinos-do-mar que não têm dentes no ânus, dispõem de instrumentos para se defenderem. TED لكن حتى بعض الأنواع التي تفتقر لتلك الأسنان مجهزة بأدوات للدفاع عن أنفسها.
    Vi o meu major a ser atacado e a ver-se obrigado a defender-se. Open Subtitles رأيت الرائد هُوجم من قبل السجين وكان مضطراً للدفاع عن نفسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد