Dizer que foi uma batalha dura para Mr. Rohr é dizer pouco. | Open Subtitles | وأن نقول أنها كانت معركة صعبة للسيد روهر هو استخفاف بها |
Pode dizer isso ao Mr. Kimmel. Deve ser reconfortante. | Open Subtitles | يمكنك أخبار دلك للسيد كيميل يجب أن يرتاج |
Para o senhor David... tu podes não ser 'normal' | Open Subtitles | بالنسبة للسيد ديفيد ممكن تكون انت غير طبيعي |
Ser o cavalheiro de um cavalheiro é uma coisa, senhor. | Open Subtitles | السيد النبيل للسيد النبيل هو شىء واحد, سيدى |
Eu achei uma grande honra incluírem o falecido Sir Roger. | Open Subtitles | وعلي القول لابد أنه تشريف للسيد الراحل أن يتضمن مقتنياته |
Estava agora a dizer ao Monsieur Poirot quanto vos invejo. | Open Subtitles | لقد قلت للتو للسيد بوارو ,كم أحسدكم جميعا. |
Lembre-se, foi rigorosamente treinado para ser o cavalheiro de um cavalheiro. | Open Subtitles | تذكر, أنت يتم تدريبك تدريب صارم لتكون السيد النبيل للسيد النبيل |
Temos que encontrar um sítio também para o Sr. Spenalzo. | Open Subtitles | . ويجب أن نجد مكان ما للسيد سبينالزو أيضاً |
Mas isto foi o que aconteceu ao Freder - o filho de Joh Fredersen, o Mestre de Metropolis - quando ele procurava a rapariga: | Open Subtitles | لكن هذا ما حدث للسيد فريدر ابن جوه فريدرسن رئيس العاصمة حيث أنه سعى وراء الفتاة |
Mr. Malone precisa de um, no ramo dele. Que vem a ser isto? | Open Subtitles | بيعه للسيد مالون، يحتاجه في عمله لم كل هذا؟ |
Não, Cathy. Ele vendeu outra marca a Mr. Fawcett. | Open Subtitles | لا ياكاثي ,لقد باع للسيد فاوست نوعا اخر |
Ao voltar-se para pedir ajuda, deparou com Mr Ferguson que ouvira o tiro. | Open Subtitles | ومن ثم ابتعدت لطلب المساعدة ركضت للسيد فيرغسون الذي سمع إطلاق النار |
Pronto! Para trás! Deixem o Mr. | Open Subtitles | حسناً , تراجعوا للخلف رجاءً أعطوا فسحة للسيد لانجفورد |
Lamento. Mattie, arranjas uma bebida ao Mr. | Open Subtitles | ماتي , هل يمكن إحضار شراب للسيد جاريسون من فضلك ؟ |
John, pode trazer um copo de água a Mr. Beckett, por favor? | Open Subtitles | جون ، اجلب بعض الماء للسيد ، باكت رجاءًا |
O senhor tem uma pequena vaga para cavalheiro de um cavalheiro? | Open Subtitles | ألديك مركز لطيف صغير لسيد نبيل للسيد النبيل, سيدى؟ |
Talvez ali o senhor que discorda nos possa dizer porquê. | Open Subtitles | ربما يمكن للسيد الذي يختلف معنا هناك أن يخبرنا بالسبب |
Para além do senhor que a trouxe aqui, teve outras visitas esta noite? | Open Subtitles | بالإضافة للسيد الذى رافقكِ إلى هنا هل زاركِ أحداً آخر أمس ؟ |
Estes teriam assassinado Sir Edmund William Godfrey, esposo, pai, farmacêutico e perfeito cavalheiro residente | Open Subtitles | لقد ماتوا من أجل قتلهم للسيد إدمند ويليام جودفري زوج، أب و صيدلي و رجل متعدد المواهب يسكن في |
Não me sinto claramente capaz de alimentar o temperamento artístico ou o virtuosismo de Monsieur Klemmer. | Open Subtitles | أشعر أنني غير قادرة لتغذية مزاجه الفني أو فيرتوسيتي للسيد كليمر. |
Pode pedir ao condutor que arrume mesas e assentos para que o Sr. Bianchi, o Dr. e eu informemos sobre a solução do crime? | Open Subtitles | أيمكنك لو تكرمت أن تخطرى رئيس الخدم كى يعد المناضد و المقاعد و حتى يمكن للسيد بيانشى و الدكتور كونستانتين و أنا |
O Mestre pode ter o meu corpo, mas ele não pode ter o meu espírito. | Open Subtitles | يمكن للسيد أن يأخذ جسدي ، لكن لا يمكنه لمس روحي |