Acho que já respondi a perguntas suficientes para uma noite. | Open Subtitles | اعتقد أني أجبت على مايكفي من الأسئلة لليلة واحدة |
Acho que já teve agitação suficiente para uma noite. | Open Subtitles | أظنّكَ حظيتَ بما يكفي من الإثارة لليلة واحدة. |
Só preciso de uma noite longe do ressonar dele. | Open Subtitles | لقد أحتجت لليلة واحدة بعيداً عن شخيره فحسب |
A Vela da Chama Negra as trouxe de volta só por uma noite. | Open Subtitles | شمعة اللهب الأسود أعادتهم فقط لليلة واحدة |
Agora, ao vivo no Bait Shop, só esta noite... | Open Subtitles | والآن، بثٌّ مباشر لليلة واحدة في متجر الطعوم |
Passaram três anos e deves andar com outra pessoa mas, se pudéssemos passar só uma noite juntos, pelos velhos tempos... | Open Subtitles | لكن إذا كان لديك وقت ما لليلة واحدة تجمعنا مع بعض ثانية |
É uma boa quantia para uma só noite de luta. | Open Subtitles | هذا جميل وكمية كبيرة بالنسبة لليلة واحدة |
Temos de conseguir passar uma noite. | Open Subtitles | علينا أنّ نتغاضى عن ذلك لليلة واحدة.. |
Mrs. Hughes sai durante uma noite, e isto fica um caos! | Open Subtitles | السيدة "هيوز" تخرج لليلة واحدة ونحن جميعاً نتداعى إلى قطع! |
Ora, achamos que é justo deixar os nossos recém-chegados saber... qual deverá ser a sensação de estar na pele dos vossos pais... nem que seja apenas por uma noite. | Open Subtitles | لذا نعتقد أنه من العدل أن نجعل وافدونا الجدد يكتشفون ما هو الأحساس الذي عاشه ابويكم ولو لليلة واحدة |
Só temos o coiso das correntes para uma noite. | Open Subtitles | السلسلة الرافعة ستكون لدينا لليلة واحدة فقط. |
Agora, se me dão licença, acho que já vi mortes que cheguem para uma noite. | Open Subtitles | الآن، إذا أنت ستعذرني، أعتقد رأيت الوفيّات الكافية لليلة واحدة. |
Vive na cidade, reservou um quarto para uma noite porque a sua casa estava a ser fumigada. | Open Subtitles | حجز غرفة لليلة واحدة لأن منزله تحت التطهير بالغاز |
Já perdemos muitos homens para uma noite, não achas? | Open Subtitles | لقد خسرنا ما يكفي من الرجال لليلة واحدة ألا تعتقد ذلك؟ |
Olha. Estive a pensar e não posso ser um caso de uma noite. | Open Subtitles | بصى بقى, أنا فكرت فى الموضوع ومش قابلة انى أكون حبيبة كده لليلة واحدة |
Então, achas que do tipo de pessoa que voltou atrás neste mundo para a própria mãe para ter um encontro só de uma noite? | Open Subtitles | إذن, هل أنا نوع الشخص الذي يحنث بعهده مع أمه من أجل علاقة لليلة واحدة مثيرة؟ |
Mas eu preciso de saber se estás à procura de uma relação ou de um engate de uma noite. | Open Subtitles | و لكني أريد أن أعرف إذا ما كنت تريد علاقة مستمرة أم متعة لليلة واحدة |
E pensei que se ele me quisesse nem que fosse só por uma noite eu estaria pronta a deixar tudo. | Open Subtitles | وقلت لنفسى انه لو كان يريدنى حتّى لو كان فقط لليلة واحدة |
Você e a sua mulher saíram juntos para a vossa casa de praia exactamente só por uma noite? | Open Subtitles | أنت و زوجتك سافرتوا الى منزل الشاطىء لليلة واحدة فقط؟ |
Não podemos esquecer as coisas más... só por uma noite... e tentar divertir-nos? | Open Subtitles | إستمع, ألا يمكننا فقط نسيان كل تلك الأشياء السيئة لليلة واحدة ؟ و تحاول أن تمرح قليلا ؟ |
Diz que vais da minha parte e que precisas de dois quartos para esta noite. | Open Subtitles | و قولي أني أرسلتك و أنك تُريدين غرفتين لليلة واحدة |
Que pena que é só uma noite. - Porque ainda estás maquilhada? | Open Subtitles | لايمكنني تصديق أنه لليلة واحدة - لماذا لازلتِ تضعي المكياج ؟ |
então eles os dois podem ficar juntos por uma só noite. | Open Subtitles | لكي يتمكن الاثنان من ان يكونان معا لليلة واحدة |
Só vou passar uma noite em São Francisco. | Open Subtitles | أنا ذاهب فقط إلى "سان فرانسيسكو" لليلة واحدة |
Fui para um hotel durante uma noite porque... - estava quente aqui, o meu AC estava estragado. | Open Subtitles | ذهبت الى فندق لليلة واحدة لأن الجو حار هنا |
- Pagaram o quarto em dinheiro e reservaram-no, apenas, por uma noite. | Open Subtitles | أجل.. ودفعا نقدا للغرفة وحجزهما كان لليلة واحدة فقط |