ويكيبيديا

    "لماذا تعتقدين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Porque achas
        
    • Porque acha
        
    • Porque pensa
        
    • Por que achas
        
    • Por que julgas
        
    • - Porque pensas
        
    • faz pensar
        
    • Porque é que pensa
        
    • Porque é que achas que
        
    Porque achas que a Sra. Landow não se matou? Open Subtitles لماذا تعتقدين بان الانسة لاندو لم تقتل نفسها؟
    Porque achas que não lhe disse? Open Subtitles لماذا تعتقدين أني لم أخبرها أنهم إتصلوا؟
    Porque achas que a tua assinatura não está no formulário de transferência? Open Subtitles لماذا تعتقدين ان توقيعك ليس على نموذج النقل
    Porque acha que ele não faria o mesmo com outra pessoa? Open Subtitles لماذا تعتقدين انه لن يفعل نفس الشئ مع امرأة اخري
    Já percebo Porque acha o assassinato um passatempo nacional. Open Subtitles الان اعرف لماذا تعتقدين ان القتل هو هواية وطنية
    Porque achas que eu queria que viesses para cá? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنني أردت مجيئك إلى هنا بالمقام الأول
    Se estava tão mal Porque achas que isso não apareceu na investigação há 5 anos? Open Subtitles أنظرِ، إذا لم يتضرر قلبه لماذا تعتقدين أنه قد يظهر هذا في التحقيق يعد خمس سنوات ؟
    Porque achas que ainda não te tinham conhecido? Open Subtitles لماذا تعتقدين بأنهم لم يقابلوك الى هذا اليوم
    Porque achas que queriam tanto livrarem-se de mim? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنّهم كانوا حريصين جداً على التخلص مني؟
    Porque achas que vejo aqui todos os dias durante uma semana antes de voltar para a plataforma? Open Subtitles لماذا تعتقدين انني اتي الى هنا كل يوم لمدة اسبوع مباشرة قبل ان اعود الى العمل ؟
    Porque achas que tenho estado a aguentar isto? Open Subtitles لماذا تعتقدين بأنني أتحدث كثيرا حول ذلك.
    Porque achas que estou Open Subtitles لماذا تعتقدين أنني أحاول العودة إلى إيستوود؟
    Sei Porque achas que tens de fazê-lo. Open Subtitles أنا أعرف لماذا تعتقدين أنكِ بحاجة الى القيام بذلك
    Porque achas que foste escolhida para este caso? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنه تم اختياركِ لهذه القضية ؟
    Porque achas que te tirei daqui? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنني أخذتكِ بعيداً من هناك؟
    Eu sei. Porque acha que entrei em contacto? Open Subtitles أعلم ذلك، لماذا تعتقدين أنني أتيت للملاحقة؟
    Porque acha que os sermões se tornaram mais difíceis de escrever? Open Subtitles بالفعل. لماذا تعتقدين بأن مراسيمي تزداد صعوبة بعد صعوبة لكي أقوم بكتابتها؟
    O teste de imagens não deu nada, Porque acha que esta dará? Open Subtitles لم نحصل على أي استجابة من اختبار الصور، لماذا تعتقدين أن هذا سينجح؟
    Porque pensa que haveria uma arma? Open Subtitles لماذا تعتقدين انه ربما كان هناك سلاحاً؟
    Por que achas que estou ansioso sobre quem colocará as mãos nela? Open Subtitles لماذا تعتقدين انني قلق حول من سيضع يده علي هذا البرنامج؟
    Por que julgas que fui para a escola preparatória? Open Subtitles لماذا تعتقدين بإنني ذهبت إلى المدرسة التمهيدية؟ -تبدو غبي وغني
    - Porque pensas que tentei ajudar? Open Subtitles لماذا تعتقدين بأني حاولت الوصول إليك في المقام الاول ؟
    Não temos medo das meninas, o que te faz pensar isso? Open Subtitles نحن لسنا خائفين من الفتيات لماذا تعتقدين هذا؟
    Desculpe, mas Porque é que pensa que pode entrar dessa forma em casa das pessoas? Open Subtitles انا اسف ولكن لماذا تعتقدين انك تستطيعين دخول بيت اي شخص
    Porque é que achas que aquele miúdo disse para não dormirmos? Open Subtitles لماذا تعتقدين بأنّ الطفل يقول أن لا ننام؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد