ويكيبيديا

    "لماذا تفعل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Porque estás a fazer
        
    • Porque está a fazer
        
    • Porque fazes
        
    • Por que estás a fazer
        
    • Porque fizeste
        
    • Porque é que estás a fazer
        
    • Por que está a fazer
        
    • Porque farias
        
    • Porque faz
        
    • Por que fizeste
        
    • Porque faria
        
    • Por que está fazendo
        
    • Por que faz
        
    • Porque é que está a fazer
        
    • Por que farias
        
    Isto é para dividirmos, pá! Porque estás a fazer isto? Open Subtitles كنا من المفترض أن نقسم هذة المصيبة يا رجل لماذا تفعل ذلك؟
    Porque estás a fazer isto comigo? Foda-se! Está bem, pronto, sê assim. Open Subtitles لماذا تفعل هذا لي؟ حسنا ، جيد ، أنه على هذا النحو
    Não sei Porque está a fazer isto, mas deixe-me ajudá-lo. Open Subtitles لا أعرف لماذا تفعل هذا، لكن دعني أساعدك.
    Krishna, Porque fazes tais coisas? Open Subtitles كريشنا، لماذا تفعل مثل هذه الأشياء ؟
    Bem, então diz-me Por que estás a fazer isto? Open Subtitles حسنا ، اخبرنى فقط لماذا تفعل هذا اذن ؟
    - Isso é estúpido. Porque fizeste algo tão estúpido? Open Subtitles هذا مجرد غباء، لماذا تفعل شيء غبي جدًا؟
    Cronos, Porque é que estás a fazer isto? Open Subtitles هاي، كرونس، لماذا تفعل ذلك؟ لماذا تفعل ذلك؟
    - Está bem. Tu sabias que eu vinha este fim-de-semana. Porque estás a fazer isto? Open Subtitles تعلم بأننا سنأتي في هذه العطلة لماذا تفعل هذا؟
    Deixa-me perguntar-te uma coisa, Porque estás a fazer isto? Open Subtitles مهلا ، اسمح لي أن أسأل لك شيئا: لماذا تفعل هذا حتى؟
    ELIMINAR CONTACTO? CONTACTO ELIMINADO Porque estás a fazer isto? Open Subtitles انت الرل الوحيد الذي لم يكذب علي أذآ,لماذا تفعل هذا؟
    Porque estás a fazer isso comigo? Open Subtitles لماذا تفعل هذا بي؟ أنا لا أفعل لكِ أي شيء.
    Daqui fala o Almirante Bates. Diga-nos Porque está a fazer isto. Open Subtitles "معك الأَميرال"بيتس أخبرنا لماذا تفعل هذا
    - Em breve. - Senhor Farmer, Porque está a fazer isto? Open Subtitles قريباً - سيدي المزارع , لماذا تفعل هذا ؟
    Ele quer-te a ti. Bushie, Porque fazes isto a ti mesmo? Open Subtitles أنه يريدك بوشي، لماذا تفعل هذا بنفسك؟
    Não sei Porque fazes o que fazes, Burt. Open Subtitles أنا لا أعلم لماذا تفعل أي شيء تفعله,يا"بيرت".
    Vem comigo, por favor. Por que estás a fazer isto? Open Subtitles تعالي معي , أرجوك لماذا تفعل هذا ؟
    Roscoe, Porque fizeste isso depois de veres o que passámos? Open Subtitles روسكو، بعد كل شئ رأيتنا نمر به، لماذا تفعل هذا؟
    Esta coisa de 5ª emenda, não entendo Porque é que estás a fazer isso. Open Subtitles هذا كله، اه، أخذ الشيء الخامس أنا لا أفهم لماذا تفعل ذلك
    Por que está a fazer isto? O meu negócio é o basebol. Open Subtitles لماذا تفعل هذا ؟ انا ادير اعمال البيسبول
    Porque farias uma coisa sabendo que ela te faz mal? Open Subtitles لماذا تفعل شىء وانت تعلم انة غير جيد بالنسبة لك ؟
    - Porque faz este trabalho? Open Subtitles ـ وإذا أي من أصدقائك أحتاج لأيّ شيء ـ لماذا تفعل هذا؟
    Por que fizeste isto? Open Subtitles لماذا تفعل ذلك ؟
    Estás a delirar, Sarah, Porque faria ela isso? Open Subtitles "هذا جنون يا "ساره لماذا تفعل "بيكمان" شىء كهذا؟
    e o que nem se sabe, Por que está fazendo isso? Open Subtitles وكل الأشياء المجهولة، لماذا تفعل هذا؟
    Por que faz isto a si próprio? Open Subtitles لماذا تفعل هذا بنفسك بحق الجحيم ؟ من غيرهم استطيع ان افعلها معهم ؟
    Sam, Porque é que está a fazer isto? Open Subtitles هاي سام، أين أنت، لماذا تفعل هذا؟
    Não chames reforços para nos ajudar a limpar uma caravana vazia. Por que farias isso? Open Subtitles لاتطلب دعماً لمساعدتنا في تفقد مقطوره خاويه, لماذا تفعل هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد