ويكيبيديا

    "لماذا لدي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Porque é que tenho
        
    • porque tenho
        
    "Porque é que tenho a maior pila da terceira classe? Open Subtitles أمي لماذا لدي أكبر قضيب في الصف الثالث ؟
    Porque é que tenho o pressentimento que isto nos vai correr mal? Open Subtitles لماذا لدي هذا الشعور أن الامر لن يعود لنا على خير؟
    Porque é que tenho um arquivo que diz que tens informado a polícia? Open Subtitles لماذا لدي ملف مذكور به أنك تتعاونين مع الشرطة
    Se está tão doente, porque tenho fotos suas a passear por aí? Open Subtitles بما أنك حقاً مريض إذاً لماذا لدي صور كثيرة لك وأنت في صحة جيدة؟
    porque tenho a sensação que estás a tentar mais do que podes? Open Subtitles لماذا لدي شعور أنكم أقل مما تدعون أنفسكم؟
    porque tenho a sensação de que o "minorca" é suposto ser irónico? Open Subtitles لماذا لدي شعور كلمة "تايني" مثيرة للسخرية ؟
    Porque é que tenho a impressão que te tens preocupado com isso, mais do que o habitual? Open Subtitles إذا، لماذا لدي شعور بأنك قلق بخصوص هذا اكثر من المعتاد ؟
    Açafrão? Porque é que tenho a sensação de que Open Subtitles زعفران, لماذا لدي الاحساس بانه
    Porque é que tenho a impressão de que foste a casa da Holly e puseste as térmitas debaixo da casa dela? Open Subtitles لماذا لدي شك بأنك ذهبتي لمنزل "هولي ووضعتي النمل الابيض هناك - لاتكوني سخيفه -
    Porque é que tenho o pressentimento que Gibbs planeou usar esse indivíduo como isca desde o início? Open Subtitles لماذا لدي شعور غريب عن إستخدام غيبز) لهذا الرجل كطعم من البداية؟ ) (لأنه (غيبز
    Porque é que tenho tanta Donna Karan? Open Subtitles لماذا لدي الكثير من دونا كارن ؟
    Porque é que tenho um mau pressentimento acerca disto? Open Subtitles لماذا لدي شعور سيئ حول هذا ؟
    Porque é que tenho a impressão que me vais dizer isso? Open Subtitles لماذا لدي الشعور أنك على وشك؟
    Porque é que tenho hepatite? Open Subtitles لماذا لدي ألتهاب الكبد؟
    porque tenho tantas mensagens? Open Subtitles لماذا لدي كل هذه الرسائل القصيرة ؟
    E explica porque tenho tido mega vibrações. Open Subtitles و الذي يشرح لماذا لدي احساس سيء
    Quer saber porque tenho um? Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا لدي زر الاغتصاب؟
    porque tenho um pressentimento que isto vai ficar mau? Open Subtitles لماذا لدي شعور هذا سيكون سيئا؟
    Então porque tenho umas 50 mensagens dele a dizer que mal pode esperar para me ver? Open Subtitles اذا لماذا لدي 50 رسالة منه يقول انه لا ينتظر ليراني -ماذا؟
    Sabes porque tenho uma arma? Open Subtitles أتريد أن تعرف لماذا لدي سلاح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد