Aqui a tua amiga quer ter uma família e ofereceste ajuda, mas não pensaste na família que já tens. | Open Subtitles | صديقتك ها ترغب بالحصول على عائلة و أنت تقدّمت لمساعدتها . لكنك لم تفكر بالعائلة التي تمتلكها |
A Helen estuda dados. A Esther estuda as histórias que os casais lhe contam, quando lhe pedem ajuda. | TED | أنتي تدرسين البيانات، ايستر تدرس القصص التي يخبرها الأزواج عندما يأتون طلباً لمساعدتها. |
Ela precisa de algo para a ajudar a dormir. | Open Subtitles | وهي في حاجة الى مجرد شيء لمساعدتها النوم. |
Quem me dera poder fazer alguma coisa para a ajudar. | Open Subtitles | أتمنى إن كان هناك ما باستطاعتي أن أفعله لمساعدتها |
Entretanto, temos que fazer tudo o que pudermos para ajudar, acho. | Open Subtitles | في الوقت الحالي علينا أن نقوم بما في وسعنا لمساعدتها |
Ambos trabalhamos, ela precisa de alguém que a ajude a desanuviar. | Open Subtitles | حسنا ، يمكنك العمل. أنا أعمل. وهي في حاجة الى شخص ما لمساعدتها تأخذ رأيها عن الأشياء. |
É dela, ameaçando entregar o filme à imprensa a não ser que case com ela por o ter ajudado a obter a Lektor. | Open Subtitles | هذا الجواب منها ... تهدد فيه بتسليم الفيلم للصحافه إلا إذا تزوجتها كرد لمساعدتها لك فى الحصول على الـ ليكتور |
Eu fiquei paralisado, incapaz de responder aos pedidos de ajuda da minha irmã. | Open Subtitles | لم اعد قادرا على الحركة حينها، غير قادر على الاستجابة لنداءات اختي طلبا لمساعدتها |
E a minha filha precisa de ajuda com os miúdos, nos Estados Unidos. | Open Subtitles | ابنتي تحتاجني لمساعدتها مع أطفالها في الولايات المتحدة |
A prova da inocência em troca da sua ajuda para obter um cartão de acesso. | Open Subtitles | برهان براءة الإرادة كبديل لمساعدتها في ضمان البطاقة الرئيسية. |
Acho que a tua mãe precisa da tua ajuda para arrumar as coisas. | Open Subtitles | أظن أمك تريدك بالمنزل لمساعدتها بالتنظيف |
Gostava de poder fazer alguma coisa para a ajudar. | Open Subtitles | تمنيت لو أن هناك شيء بوسعي فعله لمساعدتها |
A nossa menina tem um dom e estamos dispostos a fazer tudo para a ajudar. | Open Subtitles | حسناً, أبنتنا الصغيرة لديها موهبة, و نحن مستعدين لفعل ما يلزم لمساعدتها |
Então ela contratou o ex-marido para a ajudar a matar a esposa do seu namorado. | Open Subtitles | اذا استأجرت زوجها السابق لمساعدتها في قتل زوجة صديقها العاطفي |
O meu pai não levantaria um dedo para a ajudar, mas eu sabia que ele salvaria o seu único filho. | Open Subtitles | لم يكن أبي ليحرك إصبعاً لمساعدتها لكني عرفت أنه قد يفعل أي شئ لإنقاذ ولده الوحيد |
Ao mesmo tempo, tem os braços abertos para ajudar a manter o equilíbrio. | TED | بنفس الوقت، تمدد ذراعيها برشاقة لمساعدتها في الحفاظ على توازنها |
Colocámos uma máscara especial para ajudar a respirar e estamos a controlá-la de perto. | Open Subtitles | لذا وضعنا عليها قناعاً خاصاً لمساعدتها على التنفس ونحن نراقبها مباشرة |
E eles ficaram tão impressionados, que decidiram fazer o que puderem para ajudar. | Open Subtitles | وكانو معجبين جداً وارادوا عمل أي شئ لمساعدتها. |
É só fazer letras, para ajudá-la a desenvolver as habilidades motoras. | Open Subtitles | ليس سوى رسم حروف لمساعدتها على تطوير مهاراتها الحركية الصغيرة. |
- Já chega, Bill! Se ela estiver aqui, só há uma forma de ajudá-la. | Open Subtitles | بيل إذا هي هُنا فقط طريقة واحدة لمساعدتها |
Que venha em seu auxílio quando os vilões subitamente aparecem. | Open Subtitles | الذين يمكن أن تأتي لمساعدتها عندما البوب الأشرار فجأة. |
Entendo como deve estar preocupado, mas não há nada que possa fazer para ajudá-la ao ficar aqui. | Open Subtitles | أتفهم كم يجب أن تكون قلقاً، لكن لا يوجد شئ يمكنك فعله لمساعدتها ببقائك هنا |