Porque mesmo sabendo que era uma loucura, Nunca confiei no meu marido. | Open Subtitles | لأني بالرغم من معرفتي بأن الأمر جنوني لم أثق قط بزوجي |
Mas eu vou descobrir. Se é o Green, enterro o sacana vivo. Nunca confiei nele. | Open Subtitles | سأعرف الحقيقة,و إذا كان جرين بنفسة فسأدفن ذلك الوغد,لم أثق به أبداً |
mas depois cheguei a um apoio em que eu não confiava. | TED | ولكن بعد ذلك وصلت إلى موطئ قدم لم أثق به كثيرًا. |
Eles não confiam em mim e eu não confio neles. | Open Subtitles | أنهم لم يثقوا بي وانا لم أثق بهم أنت تعلم كيف يكون ذلك |
não acreditei nele, então disse para nos encontrarmos no Silk's. | Open Subtitles | علي أي حال أنا لم أثق بة لذا قلت لة أن يقابلني عند "سيلك" |
Não admira que não confiasse em ti quando nos conhecemos. | Open Subtitles | أكنت مُخضع نار؟ لا عجب اني لم أثق بك عندما تقابلنا |
Ao contrário de muitos de nós Nunca confiei neles. | Open Subtitles | على عكس بعضنا أنا لم أثق بهم ابداً |
E, para que conste, Nunca confiei naquele "machado de guerra". | Open Subtitles | ومن أجل المعلومية أنا لم أثق يومًا بتلك المرأة المشاكسة |
Nunca confiei no Andrew e não é agora que vou confiar. | Open Subtitles | لم أثق أبداً في أندرو، و بكل تأكيد لا أثق فيه الآن. |
Nunca confiei nele, mas assim que sente o cheiro a ouro, nada o detém. | Open Subtitles | لم أثق به أبداً ،لكن مع الذهب كمبتغى لن يتوقف |
Nunca confiei em ti, mas nem acredito que | Open Subtitles | لم أثق بك يوما لكن حتّى لو لم أصدقك فعليك إيقاف هذه المهزلة |
Nunca confiei plenamente na Máquina, mas você construiu-a, e confio em si. | Open Subtitles | انظر, أنا لم أثق بشكل كامل بألتك, لكنك من بنيتها, وأنا أثق بك. |
Não tinha provas, mas, não sei porquê, eu não confiava muito nele. | Open Subtitles | لم يكن لدى أى برهان لكن بطريقة ما, لم أثق به كلية |
Também não confiava nela, mas sabia controlá-la. | Open Subtitles | أنا أيضاَ لم أثق بميلاني لكني كنت أتحكم بها |
não confiava em ti, condessa, mas agora acho-te gentil. | Open Subtitles | لم أثق بك قط أيتها الكونتيسة ولكنك تبدين الآن لطيفة جداً |
Tem que me perdoar se não confio numa mala com alguns botões... | Open Subtitles | فلتعذرني إن لم أثق بحقيبة لمّاعة بها بعض الأزرار |
Eu não queria dar-lhe a chave, mas não confio nos meus instintos. | Open Subtitles | ...أردت إعطائه المفتاح لكن لم أثق بغريزتي |
Porque é que não acreditei que ele era tão bom quanto parecia? | Open Subtitles | لماذا لم أثق... بأنّه كان صالحاً كما يبدو؟ |
Se eu não confiasse em você, eu o deixaria ir? | Open Subtitles | لو لم أثق بك. هل أتركك ترحلين؟ |
O único erro que cometi foi o de não confiar nos meus instintos. | Open Subtitles | الغلطة الوحيدة التي فعلتها هي أنني لم أثق بغرائزي |
não confiei em ti há uns anos, e, agora, por alguma razão, não consegues confiar em mim. | Open Subtitles | لم أثق بك قبل سنوات، والآن لسبب ما، لا تستطيعين إئتماني |
não confiei nela, Sam. | Open Subtitles | وشعرت أنني قمت بالصواب أنا لم أثق بها يا سام |