ويكيبيديا

    "لم أرى أي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não vi nenhum
        
    • Nunca tinha visto
        
    • - Nunca vi
        
    • Não vi nenhuma
        
    • nunca vi nenhum
        
    • ainda não vi
        
    • não vi qualquer
        
    Isso pode ser de onde veio as marcas no peito dela, mas Não vi nenhum pingente nas fotos do local do crime. Open Subtitles وهذا يمكن أن يكون من أين جاءت علامات على صدرها من، ولكني لم أرى أي قلادة في صور مسرح الجريمة.
    Não vi nenhum dos aviões embater e, quando olhei pela janela, vi a primeira torre a arder e pensei que devia ter sido um acidente. TED لم أرى أي من الطائرات تصطدم. عندما نظرت من نافذة بيتي، رأيت أول الأبراج يحترق، وقد فكرت بأنه ربما يكون حادثاً.
    Ainda Não vi nenhum desses cabrões de alta patente por aqui desde que aqui cheguei. Open Subtitles لم أرى أي ضابط برتبة أعلى من نقيب منذ أن أتيت هنا
    Nunca tinha visto tomar um remédio assim com o nariz. Open Subtitles أنا لم أرى أي أحد يأخذ الدواء بأنفه من قبل
    É triste. Nunca tinha visto nada assim. Open Subtitles يا للأسف ، لم أرى أي شيء تماما مثل ذلك
    - Notável - Nunca vi nada igual. Open Subtitles ملفت للنظر لم أرى أي شيء مثله من قبل
    Eu não sabia que esse era o teu rancho e Não vi nenhuma mulher. Open Subtitles لم أكن أعرف أنها مزرعتك و لم أرى أي امرأة.
    Esses homens são mais robustos que paredes, mas nunca vi nenhum deles fazer aquilo. Open Subtitles هؤلاء الرجال أضخم من الجدران , ولكنني لم أرى أي شخص منهم يفعل هذا
    Escalei perigosamente as árvores para as apanhar, mas não vi qualquer sinal de vida inteligente. Open Subtitles لقد تسلقت بخطورة شجرة عالية ولكني لم أرى أي علامة على حياة زكية
    - Fui atropelado por um comboio? - Não vi nenhum. Open Subtitles هل صدمني قطار أو ما شابه أنا لم أرى أي شيء
    Não. Matámos aquela coisa e eu Não vi nenhum anel. Open Subtitles لا , قتلنا هذا الشيء وأنا لم أرى أي خاتم
    Mas Não vi nenhum túnel nem luz nenhuma. Open Subtitles لكني لم أرى أي نفق ولم أرى أي ضوء
    Até agora Não vi nenhum em que possa me encaixar. Open Subtitles إلى الآن لم أرى أي أحد أتناسب معه
    Não vi nenhum polícia pelo caminho, e depois mandaram-me encostar por passar um sinal de stop a meio quarteirão daqui. Open Subtitles لم أرى أي شرطي طوال الطريق, ومن ثم تم ايقافي لتجاوزي علامة "توقف" قبل نصف حي سكني ! هل تصدق ذلك ؟
    Não tenho que me importar com o que você e qualquer outra pessoa pensa. Nunca tinha visto nenhuma mulher a enfrentar a minha mãe. Open Subtitles لم أرى أي إمرأة . من قبل واجهت والدتي
    Nunca tinha visto algo assim! Open Subtitles لم أرى أي شيء مثله من قبل
    - Nunca vi um. Open Subtitles ًأنا لم أرى أي واحدٍ نهائيا –.
    Acabei de sair de lá, Não vi nenhuma pasta. Open Subtitles لقد كنت هناك للتو لم أرى أي ملفات
    Estou aqui há 15 anos, e nunca vi nenhum monte de merda. Open Subtitles لقد أمضيت خمسة عشرة عاماً في هذا المكان لم أرى أي قطعة براز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد