ويكيبيديا

    "لم استطيع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não pude
        
    • não consegui
        
    • não consigo
        
    • Não conseguia
        
    • não puder
        
    • não conseguir
        
    • não posso
        
    • não poder
        
    • não podia
        
    • eu não
        
    Estou envergonhada, Charlie, como agi deste modo... mas eu... não pude ajudar nisto. Open Subtitles انا خجلا من نفسي ،تشارلي , تصرفي بهذه الطريقة, لكن لم استطيع ان اتحكم فيه .كنت
    Quando ela me apontou a arma não consegui respirar. Open Subtitles عندما صوبت المسدس إلى لم استطيع أن أتنفس
    Bolas! Se não consigo caçar como é que vou ser rei? Open Subtitles كيف لي ان اكون ملك ان لم استطيع ان اصطاد
    "... mas, naquele ano particularmente, Não conseguia afastar a sensação... Open Subtitles ولكن هذه السنة خصوصا لم استطيع ازاحة ذاك الشعور
    Se não puder queimar o amuleto, nunca poderei casar com o Atka. Open Subtitles إذا لم استطيع إحتراق التعويذة لن اكون قادرة على الزواج من أتكا
    Os meus poderes não significam nada se não conseguir salvá-la. Open Subtitles قواي لاتعني شيئاً , إن لم استطيع إنقاذها
    É óbvio que não posso desempenhar a minha profissão se não proferir... Open Subtitles من الواضح ان لا استطيع ان اقوم بعمل ان لم استطيع قـ .. قــ.. قول
    Não sei por que te beijei, simplesmente não pude resistir. Open Subtitles انالاادرىلماذاقبلتك, انا فقط لم استطيع ان امسك نفسى .
    não pude deixar de notar que têm uma bela biblioteca. Open Subtitles انا لم استطيع منع نفسي من الملاحظه لكنك تملكين مكتبه جميله هناك
    Não sei. não pude olhar para baixo, Open Subtitles انا لا اعلم لم استطيع انا ارى لم استطيع انا اشاهد ما بالاسفل
    não consegui dormir a noite passada. Sabes porquê? Open Subtitles لم استطيع النوم ليلة البارحه ، تعرف لماذا؟
    Mas não consegui, não sou suficientemente bom! Open Subtitles اردت هذا لكن لم استطيع لانني لست جيدا بما يكفي
    não consegui o que imaginava, por isso arranjei a melhor coisa. Open Subtitles لم استطيع ان اجلب الادوية التي تحتاجها , لذلك حصلت علي شي ثاني افضل
    não consigo fazer com que saias da minha cabeça. Open Subtitles لم استطيع ان اخرجك و التخلّصَ منك في رأسي.
    Lembro-me de pensar "Meu Deus, quem me dera poder fazer aquilo." Mas não consigo. Open Subtitles كنت افكر دائما ان ربي كان يمكننى عمل هذا ، ولكن لم استطيع
    Se não consigo lidar contigo, como posso lidar com a Polícia? Open Subtitles إذا لم استطيع الإعتناء بك كيف سأعتني بشرطة هونج كونج ؟
    Eu Não conseguia ficar no mesmo ambiente que ela nos últimos dias, Não conseguia ficar no mesmo quarto que ela.. Open Subtitles لم أكن حتى أستطيع التواجد بغرفة واحدة معها بهذه الايام الاخيرة لم استطيع تحمل البقاء معها بنفس الغرفة
    Fui eu! Fui fraca. Não conseguia suportar mais a minha solidão! Open Subtitles انه انا , لقد كنت ضعيفه لم استطيع تحمل الوحده طويلا
    Se não puder queimar o amuleto, nunca poderei casar com o Atka. Open Subtitles إذا لم استطيع إحتراق التعويذة لن اكون قادرة على الزواج من أتكا
    E então... a minha amiga disse-me... para não continuar a organizá-los, se não conseguir controlar as emoções. Open Subtitles على اي حال، أصدقائي ...يقولون لا يجب علي فعل هذا مجدداً ...اذا لم استطيع التحكم في مشاعري
    A única coisa que eu quero fazer é reagir, mas não posso fazê-lo com as minhas emoções limitadas. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي استطيع القيام به هو التمثيل لا أستطيع القيام به اذا لم استطيع التحكم بعواطفي
    - Desculpa por não poder ir te ver. Open Subtitles مرحبا مرحبا مرحبا انا اسف لاني لم استطيع ان اراك
    Lembro-me que... não podia controlar o meu corpo algumas vezes. Open Subtitles اتدكر انني لم استطيع السيطرة على جسدي بعض المرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد